請(qǐng)廣東的朋友幫我翻譯一下這句粵語,謝謝啦

2022-12-30 09:55

2022-12-30 13:54
躉”這個(gè)字跟粵語“膽”讀不同音。。。躉的意思是(放)。買到成屋雜物無訂躉,就是買到成屋雜物沒地方放,訂躉是沒優(yōu)任何意思的。。。(躉)發(fā)類似den音。。輕音
(扔)發(fā)類似dam音。。重音
有時(shí)失驚無神發(fā)炆憎,是形容有的人平常脾氣不好,整天發(fā)飆。。。ok?
更多回答
“訂躉”,剛聽了歌,“訂”似是《底地》的揉合音→義:什么地方;哪個(gè)地方;或者《地》的特別口讀音→義:地方;
“躉”似是《堆》,義:堆放,作動(dòng)詞用。
(堆,名詞時(shí),念dui/dun;動(dòng)詞時(shí)口讀念dun,義:堆放;作動(dòng)詞時(shí)未聞念dui。廣東河洛話情況)。
“無訂躉”→義:無地方堆放;無哪處可堆;
“失驚無神發(fā)炆憎”→倏忽無常發(fā)毛奓(義:突然難料地發(fā)脾氣);
大致這樣吧?
1 =買了一整屋的雜物沒地方放
訂 - 地方,位置 躉 - 放置(不是扔) 發(fā)音 Den 與“扔”不同,“扔”發(fā)音應(yīng)該是 Dun
“訂”“躉” 不是一個(gè)詞而是兩個(gè)詞,就像文言文中的字,一個(gè)字即一個(gè)詞,不要聯(lián)起來

2 有時(shí)會(huì)莫名其妙發(fā)脾氣

很簡短,上面太羅嗦了
熱門問答