古文解釋《小兒盜酒》

2023-11-12 22:49

2023-11-12 23:36
解釋:孔文舉有兩個兒子:大的六歲,小的五歲。有一次孔文舉白天睡覺,小兒子就到床頭偷酒來喝,大兒子對他說:“喝酒為什么不先行禮呢?”小的回答說:“偷來的,哪能行禮呢!”
更多回答

解釋:孔文舉有兩個兒子:大的六歲,小的五歲。有一次孔文舉白天睡覺,小兒子就到床頭偷酒來喝,大兒子對他說:“喝酒為什么不先行禮呢?”小的回答說:“偷來的,哪能行禮呢!”

出自:《世說新語·言語》

節(jié)選:

孔文舉有二子,大者六歲,小者五歲。晝?nèi)崭该?,小者床頭盜酒飲之。大兒謂曰:“何以不拜?”答曰:“偷,那得行禮!”

孔融被收,中外惶怖。時融兒大者九歲,小者八歲。二兒故琢釘戲,了無遽容。融謂使者曰:“冀罪止于身,二兒可得全不?”兒徐進(jìn)曰:“大人豈見覆巢之下,復(fù)有完卵乎?”尋亦收至。

翻譯:

孔文舉有兩個兒子:大的六歲,小的五歲。有一次孔文舉白天睡覺,小兒子就到床頭偷酒來喝,大兒子對他說:“喝酒為什么不先行禮呢?”小的回答說:“偷來的,哪能行禮呢!”

孔融被捕,朝廷內(nèi)外都很驚恐。當(dāng)時,孔融的兒子大的才九歲,小的八歲,兩個孩子依舊在玩琢釘戲,一點(diǎn)也沒有恐懼的樣子??兹趯η皝泶端牟钍拐f:“希望懲罰只限于我自己,兩個孩子能不能保全性命呢?”這時,兒子從容地上前說:“父親難道看見過打翻的鳥巢下面還有完整的蛋嗎?”隨即,來拘捕兩個兒子的差使也到了。

擴(kuò)展資料

《世說新語·言語》是《世說新語》的第二門,共108則。作者劉義慶,字季伯,南朝宋政權(quán)文學(xué)家。言語指會說話,善于言談應(yīng)對。

《世說新語·言語》所記的是在各種語言環(huán)境中,為了各種目的而說的佳句名言,多是一兩句話,非常簡潔,可是一般卻說得很得體、巧妙,或哲理深迢,或含而不露,或意境高遠(yuǎn),或機(jī)警多鋒,或氣勢磅礴,或善于抓住要害一針見血,很值得回味。

孔文舉有兩個兒子:大的六歲,小的五歲。有一次孔文舉白天睡覺,小兒子就到床頭偷酒來喝,大兒子對他說:“喝酒為什么不先行禮呢?”小的回答說:“偷來的,哪能行禮呢!”
孔文舉有兩個兒子:大的六歲,小的五歲。有一次孔文舉白天睡覺,小兒子就到床頭偷酒來喝,大兒子對他說:“喝酒為什么不先行禮呢?”小的回答說:“偷來的,哪能行禮呢!”
18
11評論

YYSF啦啦啦LV.12020-04-19
孔文舉有兩個兒子:大的六歲,小的五歲。有一次孔文舉白天睡覺,小兒子就到床頭偷酒來喝,大兒子對他說:“喝酒為什么不先行禮呢?”小的回答說:“偷來的,哪能行禮呢!
12
8評論

孫立鵬2LV.12020-04-29
孔文舉有兩個兒子:大的六歲,小的五歲。有一次孔文舉白天睡覺,小兒子就到床頭偷酒來喝,大兒子對他說:“喝酒為什么不先行禮呢?”小的回答說:“偷來的,哪能行禮呢!”
6
4評論

熱心網(wǎng)友2020-03-10
孔文舉有兩個兒子,大兒子六歲,小兒子五歲,有一次孔文舉白天睡覺,小兒子就偷偷的到床頭偷酒喝,大兒子對小兒子說:“喝酒為什么不先行禮呢?”小兒子說:“偷來的,怎么能行禮!”...全文
17
122

正在加載...
寫回答
熱門問答