只許州官放火,不許百姓點(diǎn)燈一語的諷刺意義是什么

2023-11-30 01:59

急用!
2023-11-30 06:51
宋朝田登做州官,為避官諱不許百姓言“登”,因登和燈同音。于是點(diǎn)燈就成了“點(diǎn)火”。元宵放燈就只好“本州依例,放火三日”,嚇得百姓四散。這就是“只許州官放火,不準(zhǔn)百姓點(diǎn)燈”的由來。后遂以“只許州官放火,不許百姓點(diǎn)燈”比喻統(tǒng)治者可以為非作歹,而百姓的正當(dāng)言行也要受到種種限制。
更多回答
導(dǎo)讀:這篇文章諷刺了那些踐踏百姓權(quán)益的封建統(tǒng)治者,揭露了他們仗勢(shì)欺壓百姓,胡做非為的丑惡嘴臉。

原文:田登作郡,自諱其名,觸者必怒,吏卒多被榜笞。于是舉州皆謂燈為火。上元放燈許人入州治游觀,吏人遂書榜揭于市曰:“本州依例放火三日?!?br/>
譯文:北宋時(shí),有個(gè)州的太守名田登,為人專制蠻橫,因?yàn)樗?"登",所以不許州內(nèi)的百姓在談話時(shí)說到任何一個(gè)與"登"字同音的字。于是,只要是與"登"字同音的,都要其它字來代替。誰要是觸犯了他這個(gè)忌諱,便要被加上"侮辱地方長(zhǎng)官"的罪名,重則判刑,輕則挨板子。不少吏卒因?yàn)檎f到與"登"同音的字,都遭到鞭打。 一年一度的元宵佳節(jié)即將到來。依照以往的慣例,州城里都要放三天焰火,點(diǎn)三天花燈表示慶祝。州府衙門要提前貼出告示,讓老百姓到時(shí)候前來觀燈。 可是這次,卻讓出告示的官員感到左有為難。怎么寫呢?用上"燈"字,要觸犯太守;不用"燈"字,意思又表達(dá)不明白。想了好久,寫告示的小官員只能把"燈"字改成"火"字。這樣,告示上就寫成了"本州照例放火三日"。 告示貼出后,老百姓看了都驚吵喧鬧起來。尤其是一些外地來的客人,更是丈二和尚摸不著頭腦,還真的以為官府要在城里放三天火呢!大家紛紛收拾行李,爭(zhēng)著離開這是非之地。當(dāng)?shù)氐睦习傩?,平時(shí)對(duì)于田登的專制蠻橫無理已經(jīng)是非常不滿,這次看了官府貼出的這張告示,更是氣憤萬分,忿忿他說:"只許州官放火,不許百姓點(diǎn)燈,這是什么世道!"
只許州官放火,不許百姓點(diǎn)燈指的是一些有權(quán)的人,濫用權(quán)利,橫行霸道,胡作非為,就連百姓們最正當(dāng)?shù)难孕卸家艿较拗啤?/div>
只許州官放火,不許百姓點(diǎn)燈-----統(tǒng)治者可以為非作歹,而百姓的正當(dāng)言行也要受到種種限制。
熱門問答