登岳陽(yáng)樓的全文是什么

2022-11-17 04:47

2022-11-17 08:00
杜甫《》

[原文]

昔聞洞庭水,今上
。

,
。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。

[譯文]

早就聽說(shuō)
的盛名,今天終于等上了
。
雄闊壯觀的大湖,將吳楚分割在東南兩域,
和大地晝夜都浮于其上。
親朋好友們音信全無(wú),我年老多病,乘孤舟四處漂流。
北方邊關(guān)戰(zhàn)事又起,我倚窗遠(yuǎn)望
。
更多回答
昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流
《岳陽(yáng)樓記》
熱門問(wèn)答