英語口語中常見的 “哦,請不要” 究竟是Oh,Please not 還是 Oh, Please don't?不懂的別瞎說。

2023-10-27 00:55

6個回答
都有,看你表達的具體語境
這個問題有些小圓搜復雜。
Please don't. 很容易理解,是請求別人不要做xxx。
Please not.可能表示首鋒對某個事件的否定請求,但在這種者腔晌情況下一般用Please no.
斷開來比較常用,比如: Please, not him again!
因為是祈使句,所以Please don't 常見,具體還要看語境。
嗯, not 是和be有關的“哦,別再是我” don‘t 自然是和do(備清指所有動詞“哦仿配,請不要打我”有關正塌的咯
Please not (通常是省略了后面跟的名次,或者名次性的詞組)塌辯賣
Please don't(通常是省略團逗了后面跟的動詞)
Please don't 很常見。Please not.甚少灶蘆用
分析你的語境,覺得是Oh, Please don't
相關問答
“please don't leave ” 是什么意思?
2個回答2023-04-03 20:45
請別離開我 因為我需要你 我真的需要你 我很緊張,很緊張 我不想失去太多 所以,請,答應我,說你愿意在這里陪我 永遠不離開 好?translate them is what
don't leave me,please…
1個回答2023-02-26 01:50
請別離開我 因為我需要你 我真的需要你 我很緊張,很緊張 我不想失去太多 所以,請,答應我,說你愿意在這里陪我 永遠不離開 translate them is what
Please Don't say you love me 這是什么意思
4個回答2022-06-17 03:30
譯:請不要說你愛我
Oh,Mr,sun,sun,Mr,colden sun,Please shine down on me
1個回答2023-09-29 08:56
應該是Mr.Golden Sun吧 這樣翻譯的是 哦,太陽先生,太陽啊,悔閉金告前晌色的太陽先生,請用你的光輝照耀我 按樓主給的翻譯的是 哦,太陽先生,太陽啊,冰冷的太陽先生,請襪鋒用你的光輝照耀我
一首很好聽的歌,開頭有5個oh oh oh oh oh
2個回答2023-10-18 20:27
應該是音樂史上最暢銷的女子組合首悔Destiny'者銀正s Child(天命真女組合)唱搏者的Dilemma
太陽的后羿里面有一首歌oh oh oh oh oh ohoh oh是什么歌
1個回答2023-10-21 23:12
是口哨歌吧 k.will唱的《說干什么呢》
一首英文歌開始就有很多“oh oh oh oh oh ”有點像DJ
4個回答2023-10-27 17:36
Here With You可以聽一下 很不錯的
go oh oh 后面還有so oh oh 的一首英文歌是什么
3個回答2023-10-07 16:15
單向組合的What Makes You Beautiful