魯人竊糟文言文翻譯

2023-12-07 11:53

1個回答

1. 魯人竊糟 的全文翻譯

有位喜好佛學的客人,每次和人談論道理時,一定搬出佛學來壓倒對方,得意揚揚認為自己有十分獨到的見解。

郁離子對那名客人說:「以前,魯國人不會制酒,只有中山國的人擅于制千日之酒。魯國人向他們請教方法,但無法獲得。

有個魯國人到中山國當官,住宿在酒店,偷取店家的酒糟,回到魯國,用魯國的酒浸泡,然后對人說:「這是中山國的酒?!刽攪撕攘耍舱J為是中山國的酒。

一日,那酒店的主人來訪,聽說有本國的酒,要來喝看看,才一入口就忍不住吐了出來,笑道:『這是用我家的酒糟泡出來的漕汁??!』現(xiàn)在您是可以用所學的佛理向我炫耀;但我想真佛會笑您不過是學到一些糟粕罷了。

2. 魯人竊糟 的全文翻譯

有位喜好佛學的客人,每次和人談論道理時,一定搬出佛學來壓倒對方,得意揚揚認為自己有十分獨到的見解。

郁離子對那名客人說:「以前,魯國人不會制酒,只有中山國的人擅于制千日之酒。魯國人向他們請教方法,但無法獲得。有個魯國人到中山國當官,住宿在酒店,偷取店家的酒糟,回到魯國,用魯國的酒浸泡,然后對人說:「這是中山國的酒。」魯國人喝了,也認為是中山國的酒。一日,那酒店的主人來訪,聽說有本國的酒,要來喝看看,才一入口就忍不住吐了出來,笑道:『這是用我家的酒糟泡出來的漕汁??!』現(xiàn)在您是可以用所學的佛理向我炫耀;但我想真佛會笑您不過是學到一些糟粕罷了。

3. 魯人竊糟的翻譯和解釋

譯文: 有位喜好佛學的客人,每次和人談論道理時,一定搬出佛學來壓倒對方,得意揚揚認為自己有十分獨到的見解。

郁離子對那名客人說:「以前,魯國人不會制酒,只有中山國的人擅于制千日之酒。魯國人向他們請教方法,但無法獲得。

有個魯國人到中山國當官,住宿在酒店,偷取店家的酒糟,回到魯國,用魯國的酒浸泡,然后對人說:「這是中山國的酒。」魯國人喝了,也認為是中山國的酒。

一日,那酒店的主人來訪,聽說有本國的酒,要來喝看看,才一入口就忍不住吐了出來,笑道:『這是用我家的酒糟泡出來的漕汁??!』現(xiàn)在您是可以用所學的佛理向我炫耀;但我想真佛會笑您不過是學到一些糟粕罷了。 寓意:作學問應求其精,而非炫耀用的皮毛。

4. 找文言文《魯人曹沫》的翻譯

曹沫是魯國人,憑借其勇敢和智謀效力于魯莊公.莊公十分喜好打仗.曹沫為魯國的大將,和齊國作戰(zhàn),三次都輸?shù)袅?魯莊害怕了,想要把遂邑這個地方送給齊國來求和,但仍然以曹沫為大將. 齊桓公與魯莊公相約在柯這個地方盟誓.莊公與桓公已經(jīng)在祭祀的天壇開始盟誓,曹沫手拿匕首劫持了齊桓公,桓公的身邊的人不敢有任何行動,只是問他:“你想要干什么?”曹沫說:“齊國強大而魯國弱小,而強國侵占魯國已經(jīng)夠多了,現(xiàn)在魯國的京城環(huán)已經(jīng)在齊國的邊界,你還想要侵占.”齊桓公于是允諾把侵占魯國的地方都還給魯國.曹沫見齊桓公這么說, 就把手中的匕首扔了,走下天壇,面向北站在群臣應該站的地方,面容臉色沒有絲毫變化,說話做事好象以前什么事都沒有發(fā)生過一樣.齊桓公大怒,想要擴大盟約的內容.管仲說:“這樣做不可以.不可以為了一時的快樂貪圖這樣小的利益.這樣做會使你在諸侯中的威信盡失,失去天下人的信任與幫助,還不如還給他”于是齊桓公把侵占魯國的城池還給魯國,曹沫三次大戰(zhàn)所割出去的城池都還了回來. (我只是試著翻譯了一下,有可能有些地方不太準確,見涼)。

相關問答
魯人竊糟譯文
1個回答2024-02-13 06:06
有位喜好佛學的客人,每次和別人談論道學、理學時,必定搬出他的說法來駕馭對方,得意的認為自己有十分獨到的見解。 我對那名客人說:“以前,魯國人不會制酒,只有中山國的人善于制千日之酒。魯國人請求他們的制...
全文
魯人竊糟翻譯
1個回答2024-02-12 17:13
有位喜好佛學的客人,每次和別人談論道學、理學時,必定搬出用他的說法來駕馭對方,得意的樣子自己認為(自己)有十分獨到的見解。 我對那名客人說:“以前,魯國人不會制酒,唯獨中山國的人善于制千日之酒。魯國人...
全文
古文魯人竊糟的翻譯
1個回答2024-02-02 00:42
古代中山國盛產(chǎn)美酒。有一個魯國人想把中山國的美酒引進到魯國。但是中山國嚴守“商業(yè)秘密”,魯國人求方不得.他在焦急中偶然看見「堆酒糟無人看管,以為里面一定含有真菌,便偷出一些帶回國釀酒。酒釀出后,...
全文
魯人竊糟為酒 原文
1個回答2024-03-09 01:35
客有好佛者 客有好佛者,每與人論道理,必以其說駕之,欣欣然自以為有獨得焉。郁離子謂之曰:“昔者魯人不能為酒,惟中山之人善釀千日之酒。魯人求其方弗得。有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以魯酒漬之,謂人曰...
全文
魯人竊糟為酒譯文
1個回答2024-02-07 14:35
古代中山國盛產(chǎn)美酒。有一個魯國人想把中山國的美酒引進到魯國。但是中山國嚴守“商業(yè)秘密”,魯國人求方不得.他在焦急中偶然看見「堆酒糟無人看管,以為里面一定含有真菌,便偷出一些帶回國釀酒。酒釀出后,魯國人...
全文
魯人竊糟為酒譯文
2個回答2023-12-10 00:43
古代中山國盛產(chǎn)美酒。有一個魯國人想把中山國的美酒引進到魯國。但是中山國嚴守“商業(yè)秘密”,魯國人求方不得.他在焦急中偶然看見「堆酒糟無人看管,以為里面一定含有真菌,便偷出一些帶回國釀酒。酒釀出后,魯國人...
全文
魯人竊糟以什么隱喻好佛者
1個回答2024-02-15 01:22
以 竊糟為酒的魯人暗喻好佛者 《魯人竊糟為酒》: 客有好佛者,每與人論道理,必以其說駕之,欣欣然自以為獨得焉。 郁離子謂之曰:“昔者魯人不能為酒,唯中山之人善釀千日之酒。魯人求其方,弗得。有仕于中山...
全文
魯人竊糟文言文翻譯 魯人竊糟原文及翻譯
1個回答2023-12-05 12:40
1、譯文:客人里有一位喜好佛教的人,每當他與人們談論道理時,一定會用他的那套說教凌駕他人,十分欣喜的樣子,自己認為有獨特的心得。郁離子對他說:“從前魯國人不會釀酒,只有中山人善于釀造千日的好酒,魯國人...
全文
魯人竊糟為酒的啟示
3個回答2023-11-28 16:59
昔者魯人不能為酒,惟中山之人善釀千日之酒。魯人求其方弗得。有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以魯酒漬之,謂人曰‘中山之酒也?!斎孙嬛砸詾橹猩街埔?。 一日,酒家之主者來,聞有酒,索而飲之,吐而笑曰:...
全文
魯人竊糟是何意?出自于哪?
1個回答2023-12-11 00:40
【釋義】“魯人竊糟”諷刺那些招搖撞騙、欺世盜名的人。 【出處】此典出自《郁離子》。 從前,魯國人不會釀好酒,只有中山國的人才會釀造醇美濃烈的“千日之酒”。魯國人便想得到中山人釀酒的方法,但卻無法得到。...
全文
熱門問答