《列子》——《楊布打狗》中“子無撲矣,子亦猶是也。”是什么意思

2023-12-18 05:21

1個回答
楊布打狗
[古文]
楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而返。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?”
注釋:
緇(zī):黑色。
評注:
這篇寓言故事說明:若自己變了,就不能怪別人對自己另眼相看。別人另眼看自己,首先要從自己身上找原因,不然的話就像楊布那樣:一身衣服變了,反而怪狗不認識他。
翻譯
楊朱有個弟弟叫楊布,穿著白色的衣服出門。恰好遇上天下雨,他就脫掉白衣穿上黑衣服回家。他的狗不知道是他換了衣服,汪汪叫著撲過來。楊布怒氣沖沖地就要打這條狗,楊朱對他說:“你別打它啦,你也可能犯它這種錯誤。要是你的狗出去時是白色,回來時卻變成了黑色,你會不覺得奇怪嗎?”
楊朱:戰(zhàn)國初期哲學家。
緇(zī):黑色。
素:白色。
撲:打,敲。
無:不要。
猶:像。
向者:剛才。
向:往日。
反:回來。
使:假使。
寓意:
1.當朋友誤解自己的時候,不要腦子發(fā)熱,動怒發(fā)火;而應該設(shè)身處地站在別人的角度思考,要學會換位思考。
2.以短淺的目光看到事物的表面而看不到事物的本質(zhì),最后吃虧的終究是自己.
3.凡事不能主觀臆斷,要視情況變化而變化。
4.凡遇是非,務(wù)必先內(nèi)求諸己,切莫忙于責人。
5.看待事物不能只局限于表面而要透過表面看清事物的實質(zhì)。
你自己看吧~~~~
相關(guān)問答
《列子》(就是有《楊布打狗》的)誰寫的啊?
1個回答2023-02-19 10:03
戰(zhàn)國的列寇御
文言文——列子·楊布打狗
1個回答2024-03-05 23:46
楊布打狗 [古文] 楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而返。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?” 注...
全文
文言文--列子·楊布打狗
1個回答2024-03-09 13:38
楊布打狗 [古文] 楊朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而返。其狗不知,迎而吠之。楊布怒,將撲之。楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也。向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?” 注釋: ...
全文
文言文列子楊布打狗的意思
1個回答2024-03-11 13:43
  《楊布打狗》為《列子》里的一篇寓言,這則寓言說明,凡遇是非,務(wù)必先內(nèi)求諸己,切莫忙于責人.否則便要像楊布那樣,自己衣服換了而怪狗來咬他,那就太不客觀了.   寓言故事 從前,在一個不太出名的小山村...
全文
列子二則 楊布打狗的注音尤其是多音字!
1個回答2024-03-10 20:50
[古文] 楊朱之弟曰布,衣素衣而出.天雨,解素衣,衣緇衣而返.其狗不知,迎而吠之.楊布怒,將撲之.楊朱曰:“子無撲矣,子亦猶是也.向者使汝狗白而往黑而來,豈能無怪哉?” 注釋: 緇(zī):黑色. 素...
全文
列子二則 杞人憂天和楊布打狗的翻譯
1個回答2024-01-20 14:39
杞人憂天的翻譯 原文: 杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處忘氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?” 其人曰:“天果積氣,日月...
全文
列子二則 杞人憂天和楊布打狗的翻譯
1個回答2024-01-24 16:52
杞人憂天的翻譯 原文: 杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處忘氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?” 其人曰:“天果積...
全文
《列子》二則 翻譯(《杞人憂天》《楊布打狗》)
1個回答2024-01-24 12:34
杞人憂天的翻譯 原文: 杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處忘氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?” 其人曰:“天果積...
全文
楊布撲狗文言文及翻譯
1個回答2023-12-07 10:47
楊布撲狗文言文及翻譯如下: 楊朱的弟弟叫楊布,他穿著件白色的衣服出門去了。遇到了大雨,楊布便脫下白衣,換了黑色的衣服回家。他家的狗沒認出來是楊布,就迎上前沖他叫。楊布十分生氣,正準備打狗。 在...
全文
文言文列子楊布打狗的意思
2個回答2023-12-03 22:02
  《楊布打狗》為《列子》里的一篇寓言,這則寓言說明,凡遇是非,務(wù)必先內(nèi)求諸己,切莫忙于責人。否則便要像楊布那樣,自己衣服換了而怪狗來咬他,那就太不客觀了。   寓言故事    從前,在一個不太出名的...
全文
熱門問答