內(nèi)科和外科的定義分別是什么?

2022-10-11 11:20

回答簡潔一些就可以了,謝謝
3個回答
簡單的說:外科就是與手術有關的疾??;可分為骨外科、胸外科、腦顱外科、普腹外科、兒童外科、婦產(chǎn)外科及五官整形外科。其余的與手術無關的都是內(nèi)科
通常在內(nèi),只能用藥調(diào)理的屬于內(nèi)科;在外或內(nèi),可以手術治療的屬于外科。
內(nèi)科和外科都是西醫(yī)的說法,還是看看英文是如何表述的。英文“Medicine”一詞,既有內(nèi)科的含義,也有醫(yī)學、藥物的含義。到了19世紀初,才出現(xiàn)了“Internal Medicine”一詞,專指內(nèi)科,“Internal Medicinl”是內(nèi)科學。西方也稱內(nèi)科醫(yī)生為“Physician”,而“Physic”一詞有“藥品”的含義。在醫(yī)學上把“內(nèi)科”規(guī)定為主要依靠藥物來治療疾病的科別。英文的外科是“Surgeon”,外科學是“Surgery”。“Surgery”一詞來自拉丁文“Chirurgia”,由希臘文“Cheir”(手)和“Ergon”(工作)組合而成。所以西醫(yī)的“外科”是指通過手術來治療疾病的科別,以區(qū)別通過藥物治療疾病的內(nèi)科。

英文的內(nèi)科(Internal Medicine)和外科(Surgery)含義是清楚的,而且不易帶來誤解。依我看,是中文的翻譯有問題。英文的“內(nèi)科”中有個“Internal”一詞,該詞有“內(nèi)部”、“內(nèi)臟”之義,中文翻譯成“內(nèi)科”,還算有道理。那英文的“外科”(Surgery)一詞,根本沒有“外”和“外部”的意思,為什么中文翻譯成“外科”呢?從字義上直譯應該是“手術科”。當初是不是為了與“內(nèi)科”相區(qū)別,就來了一個“外科”,我不得而知,但這種“內(nèi)”和“外”的區(qū)別,確實容易給使用漢語的人造成誤解。其實,“內(nèi)科”翻譯成“藥療科”,“外科”翻譯成“手術科”就比較準確,不易誤會了。

內(nèi)科、外科是醫(yī)院一級分科,內(nèi)科中的心血管內(nèi)科、消化內(nèi)科為二級分科,腎病、糠尿病科是三級分科。小醫(yī)院只有一級分科,大、中型醫(yī)院則有二、三級分科。
內(nèi)科是以藥物治療為主要手段的科室。主要分科為:心血管內(nèi)科、消化內(nèi)科、呼吸內(nèi)科、泌尿內(nèi)科(腎病內(nèi)科)、神經(jīng)內(nèi)科、血液科、內(nèi)分泌科;
外科是以手術切除、修補為主要治病手段的專業(yè)科室。近年,隨著顯微外科技術的應用,外科得到了較大的發(fā)展。各醫(yī)院外科的專科設置原則與內(nèi)科類同,通常與內(nèi)科相對應。主要分科為:普通外科(簡稱普外)、心胸外科、泌尿外科、矯形外科、神經(jīng)外科、燒傷、整形科。
相關問答
什么是本科,文科,理科,????
1個回答2025-01-13 05:23
您好!大學分為本科學校和專科學校,中學也有專科的,而高中是選科的,分別有文科和理科。就是這么簡單嗎?相信您不難理解的。
科幻書比故事書多4分之1,科幻書是故事書的百分之幾?故事書比科幻書少多少?
1個回答2024-01-23 06:02
科幻書是故事書的 125% ?故事書比科幻書少20%
有沒有發(fā)展科技的都市小說 類似天書科技 天才科學家的
1個回答2022-12-09 08:26
科技傳承,懶神附體
某一個漢字的來歷科故事科科?
1個回答2024-05-22 09:00
在很久很久以前,農(nóng)民種的莊稼由于受到鼠害的影響,收成很少。后獲悉有一動物“貍”,也就是我們現(xiàn)在稱呼的野貓,善抓老鼠。故農(nóng)民就開始養(yǎng)“貍”來保護莊稼,為了區(qū)別家養(yǎng)和野生的差異,根據(jù)其工作是保護莊稼...
全文
自己寫的科學童話或科學小品
1個回答2024-01-30 23:49
色光認得時光蝴蝶花憤怒大概今年兒歌忽然后天局日射角條件容易肅然人環(huán)傳統(tǒng)具體依靠眼對于安靜否雖然個防空壕 該
“本科”的來歷是什么?為什么叫“本科”?
1個回答2024-02-02 01:48
1、指進士科?!端问贰みx舉志一》:“開寶三年(970年),詔禮部閱貢士及十五舉嘗終場者,得一百六人,賜本科出身?!?、猶今科。商衍鎏《清代科舉考試述錄》第三章第三節(jié):“倘有因丁憂或別項事故,而不能于本...
全文
熱門問答