月攘一雞的翻譯

2022-06-13 10:18

2個(gè)回答
原文
今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆欠蔷又馈!痹唬骸罢?qǐng)損之,月攘一雞,以待來年然后已。”如知其非義,斯速已矣,何待來年?

出處 《孟子·滕文公下》:“今有人攘其鄰之雞者。或告之曰:‘是非君子之道?!唬骸?qǐng)損之,月攘一雞,以待來年然后已。’如知其非義,斯速已矣,何待來年?”

[以待來年然后已]等到明年再完全廢除。
來年,明年。已,停止,指完全廢除。

[日攘其鄰之雞]每天偷鄰居一只雞。這是假設(shè)之辭

[或告之]有人告訴他?;颍腥?。之,指“日攘其鄰之雞”者。

[請(qǐng)損之]請(qǐng)?jiān)试S我減少(偷雞的次數(shù))。 損;減少。減小

[斯速已矣]就(應(yīng)該)馬上停止。斯,就,則。速,立即,馬上。已,停止。

譯文
戴盈之說:“田租十分取一,取消關(guān)卡市場(chǎng)的租稅,現(xiàn)在還不能辦到,請(qǐng)先減輕,等到明年再停止,怎么樣?!泵献诱f;“從前有一個(gè)人,每天都要偷鄰居家的一只雞。有人勸告他說:‘這不是君子的做法?!卮鹫f:‘那讓我就逐漸減少吧,以后每個(gè)月偷一只雞,等到明年,我再也不偷了。鄰居說:既然知道這樣做不對(duì),就應(yīng)該馬上改正,為什么還要等到明年呢?

啟示
既然知道自己是錯(cuò)的,就應(yīng)該果斷徹底的斬?cái)噱e(cuò)誤之根,徹底解決錯(cuò)誤的行為。錯(cuò)誤無論大小都是錯(cuò)誤,并沒有本質(zhì)的區(qū)別;更不應(yīng)談什么循序漸進(jìn)的改正。那種為自己的錯(cuò)誤行為找借口,拖延時(shí)間的人,實(shí)際上是沒有改過的真心。
孟子的這個(gè)比喻淺顯。簡(jiǎn)短,貼切,深刻,使論辯賦予形象性,同時(shí)從問題本質(zhì)著眼,諷刺和揭露了關(guān)市之爭(zhēng)的本質(zhì),指出了它和偷雞一樣,都是非的。

寓意
明日復(fù)明日,明日何其多,成大事者,必當(dāng)機(jī)立斷,不能給自己找借口。發(fā)現(xiàn)自己的錯(cuò)誤后就應(yīng)該馬上改正。
原文
今有人日攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸笆欠蔷又馈!痹唬骸罢?qǐng)損之,月攘一雞,以待來年然后已?!比缰浞橇x,斯速已矣,何待來年?

出處 《孟子·滕文公下》:“今有人攘其鄰之雞者?;蚋嬷唬骸欠蔷又馈!唬骸?qǐng)損之,月攘一雞,以待來年然后已。’如知其非義,斯速已矣,何待來年?”

[以待來年然后已]等到明年再完全廢除。
來年,明年。已,停止,指完全廢除。

[日攘其鄰之雞]每天偷鄰居一只雞。這是假設(shè)之辭

[或告之]有人告訴他。或,有人。之,指“日攘其鄰之雞”者。

[請(qǐng)損之]請(qǐng)?jiān)试S我減少(偷雞的次數(shù))。 損;減少。減小

[斯速已矣]就(應(yīng)該)馬上停止。斯,就,則。速,立即,馬上。已,停止。

譯文
戴盈之說:“田租十分取一,取消關(guān)卡市場(chǎng)的租稅,現(xiàn)在還不能辦到,請(qǐng)先減輕,等到明年再停止,怎么樣?!泵献诱f;“從前有一個(gè)人,每天都要偷鄰居家的一只雞。有人勸告他說:‘這不是君子的做法?!卮鹫f:‘那讓我就逐漸減少吧,以后每個(gè)月偷一只雞,等到明年,我再也不偷了。鄰居說:既然知道這樣做不對(duì),就應(yīng)該馬上改正,為什么還要等到明年呢?

啟示
既然知道自己是錯(cuò)的,就應(yīng)該果斷徹底的斬?cái)噱e(cuò)誤之根,徹底解決錯(cuò)誤的行為。錯(cuò)誤無論大小都是錯(cuò)誤,并沒有本質(zhì)的區(qū)別;更不應(yīng)談什么循序漸進(jìn)的改正。那種為自己的錯(cuò)誤行為找借口,拖延時(shí)間的人,實(shí)際上是沒有改過的真心。
孟子的這個(gè)比喻淺顯。簡(jiǎn)短,貼切,深刻,使論辯賦予形象性,同時(shí)從問題本質(zhì)著眼,諷刺和揭露了關(guān)市之爭(zhēng)的本質(zhì),指出了它和偷雞一樣,都是非的。

寓意
明日復(fù)明日,明日何其多,成大事者,必當(dāng)機(jī)立斷,不能給自己找借口。發(fā)現(xiàn)自己的錯(cuò)誤后就應(yīng)該馬上改正。
相關(guān)問答
日攘一雞
1個(gè)回答2024-02-06 22:05
1.是:此,這 道:做法,方式 已:停止 2 現(xiàn)在有個(gè)一天偷鄰居一只雞的人 這不是君子的行徑 請(qǐng)?jiān)试S我慢慢改正,以后一天偷一只雞,來年以后就不偷了
攘雞的譯文
1個(gè)回答2024-02-04 20:30
譯:現(xiàn)在有一個(gè)人每天偷鄰居家的雞,有人對(duì)他說:“這不是君子的行為?!保ㄋ┱f:“那就減少點(diǎn)每月偷一只雞,等到明年,然后就不偷了。” 如果知道那是不對(duì)的,應(yīng)該馬上停止,為什么還要等來年? 【小故事】...
全文
《攘雞》,譯文!
1個(gè)回答2024-02-02 00:16
現(xiàn)在有一個(gè)人,每天偷鄰居家一只雞。有人勸告他說:“(做)這種事情,不是有道德的人該有的行為?!蹦莻€(gè)偷雞的人說:“(好吧),請(qǐng)?jiān)试S(我)減少一點(diǎn)兒,每月偷一只雞,等到了明年再停止?!比绻肋@樣做不合乎...
全文
日攘一雞文言文翻譯,
1個(gè)回答2024-02-24 01:42
 戴盈之說:“實(shí)行十分抽一的稅率,免去關(guān)卡和市場(chǎng)上對(duì)商品的征稅,今年不能實(shí)行了,就先減輕一些,等到明年再廢止(現(xiàn)行的稅制),怎么樣?”   孟子說:“現(xiàn)在有這么一個(gè)人,每天都要偷鄰居家的一只雞.有人...
全文
日攘一雞的譯文是什么?
1個(gè)回答2024-02-23 17:05
一天偷一只雞 戴盈之說:“實(shí)行十分抽一的稅率,免去關(guān)卡和市場(chǎng)上對(duì)商品的征稅,今年不能實(shí)行了,就先減輕一些,等到明年再廢止(現(xiàn)行的稅制),怎么樣?” 孟子說:“現(xiàn)在有這么一個(gè)人,每天都要偷鄰居家的一只雞...
全文
月攘一雞 說明什么道理
1個(gè)回答2024-02-16 08:20
知道錯(cuò)了馬上就要改,不要給自己任何推脫的理由.只是簡(jiǎn)單量變,不會(huì)有質(zhì)的飛躍
攘雞文言文翻譯
1個(gè)回答2024-02-19 07:48
攘雞文言文翻譯如下: 【原文】 今有人,日攘鄰之雞者。或告之曰:“是非君子之道?!痹唬骸罢?qǐng)損之,月攘一雞,以待來年,然后已?!? 如知其非義,斯速已矣,何待來年? 【譯文】 有一個(gè)人每...
全文
文言文日攘一雞
1個(gè)回答2024-02-22 13:02
1、點(diǎn)哩? 翻譯 1、現(xiàn)在有一個(gè)偷他鄰居家雞的人。(注:“攘其鄰之雞者”做定語,其中的“者”,不能翻譯成“…的人”) 2、這(指偷雞)不是做君子的道義。 3、那么削減一點(diǎn),每月偷一只,等到明年...
全文
《攘雞》古文翻譯
1個(gè)回答2024-02-12 23:18
現(xiàn)在有一個(gè)人,每天偷鄰居家一只雞。有人勸告他說:“(做)這種事情,不是有道德的人該有的行為。”那個(gè)偷雞的人說:“(好吧),請(qǐng)?jiān)试S(我)減少一點(diǎn)兒,每月偷一只雞,等到了明年再停止。” 給點(diǎn)分吧~~我需...
全文
日攘一雞什么意思?
1個(gè)回答2024-03-06 01:28
每天偷一只雞。----孟子《攘雞者強(qiáng)辯》
熱門問答