catti日語筆譯二級

CATTI口譯和筆譯····
1個回答2022-09-24 05:00
您好,1.該考試在全國通用,在合肥翻譯界的認可度是很高的。2.可以分開或者一起報名,至于考級,這個看你個人的能力,沒有硬性規(guī)定。3.筆譯考兩科 綜合能力與實務,口譯考綜合能力與實務,內(nèi)容見樣題。4.口譯是對口語的升級,因此要求肯定很高,而且需要很靈敏的反應力。
英專畢業(yè)想考CATTI三級筆譯,求指定教材!
1個回答2023-02-28 08:12
建議 直接考二級
如何備考 CATTI 三筆?
1個回答2022-11-14 15:15

對于復習資料,?可分為精讀和泛讀兩部分。

精讀的是CATTI三筆的教材、教材輔導書、政府報告等;泛讀的書基本都是筆譯理論系列的書。后者是建立主干、框架,目的是讓考生能夠在復雜的句式、英漢思維轉(zhuǎn)換中知道自己應該使用何種方法和技巧來翻譯。

對翻譯方法糊里糊涂的話,翻譯時就會越來越?jīng)]有頭緒。前者是為后者添枝加葉,有著主干的大方向的指導,即使再接觸不同的材料和句子也不會迷糊,因為考生明確地知道自己應使用哪種翻譯策略和方法來進行翻譯。

各級別翻譯專業(yè)資格(水平)考試均設英、日、俄、德、法、西、阿等語種:

各級別口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”2個專業(yè)類別。

報名參加二級口譯考試的人員,可根據(jù)本人情況,選擇《口譯實務》科目相應類別的考試。各級別筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目。

CATTI二級筆譯怎么準備?
1個回答2022-11-16 05:57
掌握筆譯中經(jīng)常使用的詞匯短語,掌握基本翻譯技巧
買官方指定教材練習綜合能力和實務兩科
做好模擬試題
調(diào)試好心態(tài)
catti俄語二級筆譯
1個回答2023-03-31 11:30

你好,俄語是很難的,個人認為難度是英文的一倍,語法繁瑣,單詞較難記憶。?

以下是推薦的教材《大學俄語(東方)1-8冊,新版《俄語》作為入門教材都不錯,記得要買配套磁帶。自學入門是很難的,做好參加學習班或找老師教,總之要先入門才行。?

對開始學的人,注重手中的教材就行了。不要貪多啊,要學精,打好基礎最重要。另外要牢記一條:溫故知新。經(jīng)常性的復習會讓你受益。我以前就犯過這種錯誤,請記住,學過而沒有記住和沒學是一樣的。
你有了一定的基礎之后(掌握了《東方》前四冊),應當可以擴展知識面了,現(xiàn)在的有聲雜志《瘋狂俄語》可以讀一下了。不過強烈建議你扎實的學完教材(為什么它被選為教材,因為它是最好的),記住,打好基礎。

多讀,多聽,多想,多復習是關鍵。最后祝你好運!

求推薦catti備考書
0個回答2022-10-26 07:35
CATTI筆譯綜合能力和筆譯實務都考些什么呀?
1個回答2022-09-18 21:29
筆譯綜合能力:
單選,單詞替換,選項改錯,閱讀理解,完形填空

筆譯實務:
英漢漢英各兩篇

口譯實務
是用磁帶錄音,考試60分鐘,共4道題。都是獨白,讀一句停幾秒用來給你錄音,只有一次錄音機會。一個語音教室內(nèi)同時考,他人可能對你有影響,別管他們、按自己翻的說…
、

口譯綜合
listening Comprchension
單項選擇: 每道題一小段材料。時間間隔較短。但卷子發(fā)下來后盡快要看一遍題目。
二: 段落篇章。
聽一段材料,回答5道左右的選擇題。
三:綜述. 最難的。、、
聽一段600 詞左右的材料,可以做筆記,然后寫下大意,200詞左右。

具體情況你還可以參照CATTI官方網(wǎng)站和一些英語學習網(wǎng)比如滬江之類的網(wǎng)站,上面資源也比較豐富~~加油
Catti 二級筆譯 考試參考書有幾本?
3個回答2022-10-22 19:03

CATTI二級筆譯共有五本參考書:

《全國翻譯專業(yè)資格考試指定教材英語筆譯實務(2級)》《全國翻譯專業(yè)資格考試指定教材英語筆譯綜合能力(2級)》《全國翻譯專業(yè)資格考試輔導叢書英語筆譯實務(2級)教材配套訓練》。

《全國翻譯專業(yè)資格考試輔導叢書英語筆譯綜合能力(2級)教材配套訓練》《全國翻譯專業(yè)資格考試輔導叢書英語備考詞匯全攻略(2級)》。



CATTI全名全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試。一年考兩次,五月一次,11月一次。具體時間以公告為主。

各級別《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》科目考試均采用紙筆作答方式進行。各級別《口譯綜合能力》科目、二級《口譯實務》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”考試時間均為60分鐘。各級別《筆譯綜合能力》科目考試時間均為120分鐘,《筆譯實務》科目考試時間均為180分鐘。

catti三級口譯和筆譯難度如何?
4個回答2022-08-22 20:26

難度在非英語專業(yè)六級和英語專業(yè)八級之間,如果考生的英語六級分數(shù)較高,建議直接報考,而且通過的幾率也要大一些。

CATTI考試分口譯和筆譯兩類,又各有三級。三級難度最小,報考人數(shù)最多。

三級筆譯考試包含兩個科目,上午考綜合能力,下午是翻譯實務??荚嚂r間分別為兩個小時和三個小時。兩科滿分均為一百分,采取六十分及格制,兩門考試都必須達到六十分以上才算通過考試。

綜合能力共分為三個部分:詞匯語法選擇、完形填空、閱讀理解。其中,閱讀理解的題量多,每篇閱讀下方有十道選擇題,雖然量多,但是難度并不大。

擴展資料:

三級筆譯的考試須知

1、考試方式

三級《口譯綜合能力》科目考試采用聽譯筆答方式進行;二級《口譯實務》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”以及三級《口譯實務》科目的考試均采用現(xiàn)場錄音方式進行。

三級《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》科目考試均采用紙筆作答方式進行。

2、考試時間

三級《口譯綜合能力》科目、二級《口譯實務》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”考試時間均為60分鐘;三級《口譯實務》科目考試時間為30分鐘。

三級《筆譯綜合能力》科目考試時間均為120分鐘,《筆譯實務》科目考試時間均為180分鐘。

熱門問答