長歌行漢樂府歌曲

漢樂府 是漢樂(le)府 還是漢樂(yue)府?
5個回答2022-08-06 01:30
Yue,漢樂府是漢朝宮廷收集歌曲,并表演的地方,當(dāng)然與音樂有關(guān)
漢樂府是什么意思?
1個回答2024-03-03 06:42

漢樂府是指漢族民歌音樂。樂府初設(shè)于秦,是當(dāng)時“少府”下轄的一個專門管理樂舞演唱教習(xí)的機構(gòu)。

公元前112年,正式成立于西漢漢武帝時期。它的職責(zé)是采集民間歌散賣態(tài)謠或文人的詩來配樂,以備朝廷祭祀或宴會時演奏之用,搜集整理的詩歌,后世就叫“樂府詩”,或簡稱“樂府”。

兩漢樂府詩的作者來自不同階層,詩人的筆觸深入到社會生活的各個層面, 因此,社會成員之間的貧富懸殊、苦樂不均在詩中得到充分的反映。



擴展資料:

漢樂府最大、最基本的藝術(shù)特色是它的敘事性。這一特色是由它的“緣事而發(fā)”的內(nèi)容所決定的,在《詩經(jīng)》中我們雖然已可看到某些具有敘事成分的作品,如《國風(fēng)》中的配灶《氓》、《谷風(fēng)》等。

但還是通過作品主人公的傾訴來表達(dá)的,仍是抒情形式,還缺乏完整的人物和情節(jié),缺乏對一個中心事件的集中描繪,而在漢樂府民歌中則已出現(xiàn)了由第三者敘述故事的作品,出現(xiàn)了有一定性格的人物形象和比較完整的情節(jié),如《陌上?!?、《東門行》,特別是我們將在下一節(jié)敘述的《孔雀東南飛》。

詩的故事性、戲劇性,比之《詩經(jīng)》中那些作品都大大地加強了。因此,在我國文學(xué)史上,漢樂府民歌標(biāo)志著敘事詩的一個新的更趨成熟的發(fā)沖源展階段。

兩漢樂府?
1個回答2024-03-06 18:35

公元前112年,正式成立于西漢漢武帝時期,收集編纂各地漢族民間音樂、整理改編與創(chuàng)作音樂、進行演唱及演奏等。漢樂府指由漢時樂府機關(guān)所采制的詩歌。這些詩,原本在民間流傳,經(jīng)由樂府保存下來,漢代叫做"歌詩",魏晉時始稱"樂府"或"漢樂府"。后世文人仿此形式所作的詩,亦稱"樂府詩"

漢樂府
1個回答2024-05-29 08:56

漢樂府就是漢代樂府官署所采制的詩歌。樂府是政府的音樂機構(gòu),樂府不僅創(chuàng)作歌曲,還廣泛的在民間采風(fēng)配樂。樂府采集的民歌,經(jīng)過加工配樂,就稱為樂府詩或樂府。漢樂府是繼《詩經(jīng)》之后,古代民歌的又一次大匯集,不同于《詩經(jīng)》的浪漫主義手法,它開創(chuàng)了詩歌現(xiàn)實主義新風(fēng)。

漢樂府
1個回答2024-01-27 00:47


是漢代的民歌,民歌成就最輝煌的稱為“漢樂府”。漢樂府指由漢時樂府機關(guān)所采制的詩歌。這些詩,原本在民間流傳,經(jīng)由樂府保存下來,漢人叫做“歌詩”,魏晉時始稱“樂府”或“漢樂府”。后世文人仿此形式所作的詩,亦稱“樂府詩”。

漢樂府簡介
1個回答2024-01-26 15:48
漢樂府就是指漢時樂府官署所采制的詩歌。漢樂府掌管的詩歌一部分是供執(zhí)政者祭祀祖先神明使用的效廟歌辭,其性質(zhì)與《詩經(jīng)》中“頌”相同;另一部分則是采集民間流傳的無主名的俗樂,世稱之為樂府民歌。據(jù)《漢書。藝文志》載,“有代,趙之謳,秦,楚之風(fēng),皆感于哀樂,緣事而發(fā),亦可以觀風(fēng)俗,知薄厚云”??梢娺@部分作品乃是漢樂府之精華。宋人郭茂倩所編《樂府詩集》100卷,分12類(郊廟歌辭,燕射歌辭,鼓吹歌辭,橫吹歌辭,相和歌辭,清商曲辭,舞曲歌辭,琴曲歌辭,雜曲歌辭,近氏曲辭,雜歌謠辭,新樂府辭)著錄,是收羅漢迄五代樂府最為完備的一部詩集?!稑犯娂番F(xiàn)存漢樂府民歌40余篇,多為東漢時期作品,反映當(dāng)時的社會現(xiàn)實與人民生活,用犀利的言辭表現(xiàn)愛恨情感,較為傾向現(xiàn)實主義風(fēng)格。



漢樂府是繼《詩經(jīng)》之后,古代民歌的又一次大匯集,不同《詩經(jīng)》的浪漫主義手法,它開詩歌現(xiàn)實主義新風(fēng)。漢樂府民歌中女性題材作品占重要位置,它用通俗的語言構(gòu)造貼近生活的作品,由雜言漸趨向五言,采用敘事寫法,刻畫人物細(xì)致入微,創(chuàng)造人物性格鮮明,故事情節(jié)較為完整,而且能突出思想內(nèi)涵著重描繪典型細(xì)節(jié),開拓敘事詩發(fā)展成熟的新階段,是中國詩史五言詩體發(fā)展的一個重要階段。



《陌上?!泛汀犊兹笘|南飛》都是漢樂府民歌,后者是我國古代最長的敘事詩,與《木蘭詩》合稱“樂府雙璧”。
詩經(jīng)與漢樂府
1個回答2024-02-15 04:48
詩經(jīng):中國最早的詩歌總集。它收集了從西周初期至春秋中葉大約500年間的詩歌305篇
漢樂府:就是指漢時樂府官署所采制的詩歌
可以知道,詩經(jīng)的采集時間是從西周初期至春秋中葉,漢樂府的采集時間是在漢朝,顯然西周初期至春秋中葉早于漢朝。所以詩經(jīng)在前,漢樂府在后。
漢樂府是什么意思
1個回答2024-02-23 18:34

漢樂府是:漢族民歌音樂。

樂府初設(shè)于秦,是當(dāng)時少府下轄的一個專門管理樂舞演唱教習(xí)的機構(gòu)。公元前112年,正式成立于西漢漢武帝時期。

它的職責(zé)是采集民間歌謠或文人的詩來配樂,以備朝廷祭祀或宴會時演奏之用。它搜集整理的詩歌,后世就叫“樂府詩”,或簡稱“樂府”。它是繼《詩經(jīng)》、《楚辭》而起的一種新詩體。后來有不入樂的也被稱為樂府或擬樂府。

漢樂府介紹:

漢樂府是繼《詩經(jīng)》之后,古代民歌的又一次大匯集,不同于《詩經(jīng)》的是,它開創(chuàng)了詩歌現(xiàn)實主義的新風(fēng)。

漢樂府民歌中女性題材作品占重要位置,它用通俗的語言構(gòu)造貼近生活的作品,由雜言漸趨向五言,采用敘事寫法,刻畫人物細(xì)致入微,創(chuàng)造人物性格鮮明,故事情節(jié)較為完整,而且能突出思想內(nèi)涵著重描繪典型細(xì)節(jié),開拓敘事詩發(fā)展成熟的新階段。

漢樂府是中國詩史五言詩體發(fā)展的一個重要階段。漢樂府在文學(xué)史上有極高的地位,其與詩經(jīng)、楚辭可鼎足而立。

兩漢樂府詩的主要內(nèi)容有哪些?
1個回答2024-02-20 17:32


漢樂府民歌傳達(dá)了漢代民眾的心聲,反映了廣闊的社會現(xiàn)實,其思想內(nèi)容主要有:

(1)表現(xiàn)民眾的悲苦、怨恨與反抗。

(2)控訴戰(zhàn)爭、徭役給人民帶來的沉重災(zāi)難,

(3)反映愛情、婚姻、家庭問題這一永恒主題,并藉之歌頌了當(dāng)時人們追求的堅貞愛情和他們反抗封建禮教的斗爭

(4)漢樂府民歌中還有一些寓言詩,如《烏生》、《枯魚過河泣》等,

(5)漢樂府民歌中還有一篇以勞動為題材的名篇――《江南》

有所思漢樂府主要講了什么
1個回答2024-03-06 10:32
《有所思》是南朝梁武帝蕭衍創(chuàng)作的一首五言詩。這首詩構(gòu)思巧妙,首兩句出筆不凡,由分離不久,別時并不痛苦,即由不應(yīng)相思或不太相思起,而后轉(zhuǎn)入相思更苦,以別于生離日久,別時萬般痛苦的套數(shù),以顯思婦的情更深、意更篤。接寫聞衣香、睹書信,觸物勾起的相思之情,轉(zhuǎn)折自然。再承上寫魂夢縈繞的憶念之深,使憶念之情逐次深化。而故作掩飾和不忍折花,使憶念之情更加深邃,使自憐之情更加含蘊。
作品原文:
有所思
誰言生離久,適意與君別。
衣上芳猶在,握里書未滅。
腰中雙綺帶,夢為同心結(jié)。
常恐所思露,瑤華未忍折。
白話譯文
離別的時間雖然很長,自己卻剛剛感到與丈夫分別。
還聞得見對方衣服上的香味,對方交給自己的情書還握在手里,字跡尚未磨滅。
我腰襟上佩戴的兩條綢帶,在夢中變作了同心結(jié)。
恐怕自己的心思被他人看出,不敢去折瑤華贈給情人。
創(chuàng)作背景
編輯
《有所思》為漢樂府《鐃歌》名,以首句“有所思”作篇名,描寫女子與情人訣別時的悲思。南朝齊劉繪、王融、簡文帝、王筠等都有擬作,多以思親離別為主題。梁武帝蕭衍有感于同期文人詩作,創(chuàng)作了此詩。
整體賞析
“誰言生離久,適意與君別?!辈烹x別,好像是與你分離很久了,這是對情人的深情的懷念,是一種思想情況;另一種情況,是離別很久了,但情人的一顰一笑,一言一行,宛然如在眼前,分離也好似在昨日,這也是對情人的深情的懷念。這兩句詩所表現(xiàn)的感情,就是后一種,誰說“生離”已很久了,還記得才與你分別?!斑m憶與君別”即文通《古離別》“送君如昨日”意。兩句表現(xiàn)了“生離”的痛苦,寫得十分細(xì)膩。 ·
“衣上芳猶在,握里書未滅?!边@兩句承接“適意與君別”,具體寫出送君如昨日:我衣服上還留有你的香氣,你的書信還握在我的手中?!把须p綺帶,夢為同心結(jié)。”這兩句表現(xiàn)與意中人結(jié)為夫妻的愿望,我腰中所系的兩條絲羅綢帶,夢中也在想打成“同心結(jié)”。這是用比喻來說明結(jié)為夫婦,萬般恩愛之意。比喻之巧,愛情之深,不言而喻。然而,他不愿輕易把內(nèi)心秘密告訴對方,所以結(jié)句說:“??炙悸?,瑤華未忍折。”他常常擔(dān)心自己的思想表露出來,他克制著自己的感情,不忍心去攀折她(瑤華)。這是多么細(xì)膩的心理描寫,多么深沉的愛。然而,深愛而不能吐露,他必須承受痛苦的煎熬。
這首詩抒寫對意中人的深愛,風(fēng)格細(xì)膩含蓄,寄托深遠(yuǎn),尤其是心理描寫,入木三分,纏綿深沉,言有盡而意無窮。從結(jié)構(gòu)上看,全詩共八句,分兩層:前四句寫“生離”不久,猶如昨日,思念良深;后四句寫欲與“同心結(jié)”而“未忍折”,說明思念之苦,頗有“春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰”之情思。前后兩層,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,渾然一體,表現(xiàn)了可望而不可即的憂思,是《有所思》一類抒寫男女愛情詩歌中的佳作。

名家點評
現(xiàn)代作家亦夫:此詩寫離別之思念,別出心機,從衣上殘存之芳香一路寫去,而且用了“綺帶”、“瑤華”等一些纖袱、富于感覺刺激的詞語,風(fēng)格輕艷,但不失纏綿深婉之意,與后來的“宮體詩”有別。
沈陽師范大學(xué)教授張永芳:詩作反詰巧妙,刻畫精細(xì),將少婦心緒,表達(dá)得婉曲幽微,耐人品味。
熱門問答