皇帝的新裝(文|安徒生)

2021-06-26 23:30:25遠方的藍蜻蜓16:14 27
聲音簡介

安徒生童話皇帝的新裝內(nèi)容是什么

許多年以前,有一位皇帝,為了要穿得漂亮,他不惜把他所有的錢都花掉。他既不關(guān)心他的軍隊,也不喜歡去看戲,也不喜歡乘著馬車去游公園——除非是為了炫耀一下他的新衣服,他每一天每一點鐘都要換一套衣服。人們提到他的時候總是說:“皇上在更衣室里?!?   有一天,他居住的那個大城市里,來了兩個騙子。他們自稱是織工,說他們能夠織出人類所能見到的最美麗的布。這種布不僅色彩和圖案都分外美麗,而且縫出來的衣服還有一種奇異的特性:任何不稱職的或者愚蠢得不可救藥人,都看不見這衣服。   “那正是理想的衣服!”皇帝心里想,“我穿了這樣的衣服,就可以看出我的王國里哪些人和自己的職位不相稱;我就可以辨別出哪些人是聰明人,哪些人是傻子。是的,我要叫他們馬上為我織出這樣的布來!”于是他付了許多現(xiàn)款給這兩個騙子,好使他們馬上開始工作。   他們擺出兩架織機,裝作是在工作的樣子,可是他們的織布機上連一點東西的影子也沒有。他們急迫地請求發(fā)給他們一些最細的生絲和最好的金子。他們把這些東西都裝進自己的腰包,只在那兩架空織布機上忙忙碌碌,一直搞到深夜。   “我倒很想知道,他們衣料究竟織得怎樣了?!被实巯?。不過,當(dāng)他想起凡是愚蠢的或不稱職的人就看不見這布料的時候,他心里的確感到有些不大自然。他相信他自己是無須害怕的。雖然如此,他仍然覺得,先派一個人去看看工作的進展情形比較妥當(dāng)。全城的人都聽說這織品有一種多么奇異的力量,所以大家也都很渴望借這個機會來測驗一下:他們的鄰人究竟有多么笨,或者有多么傻。   “我要派我誠實的老大臣到織工那兒去?!被实巯?,“他最能看出這布料是什么樣子,因為他這個人很有理智,同時就稱職這點來說,誰也不及他稱職?!?   這位善良的老大臣來到那兩個騙子的屋子里,看見他們正在空織布機上忙碌地工作著。   “愿上帝可憐我吧!”老大臣想。他把眼睛睜得特別大,“我什么東西也沒有看見!”但是他不敢把這句話說出來。   那兩個騙子請他走近一點,同時指著那兩架空織布機問他花紋是不是很美麗,色彩是不是很漂亮??蓱z的老大臣的眼睛越睜越大,可是他仍然看不見什么東西,因為的確沒有什么東西可看。   “我的老天爺!”他想,“難道我是一個愚蠢的人嗎?我從來沒有懷疑過我自己。這一點決不能讓任何人知道。難道我是不稱職的嗎?不成!我決不能讓人知道我看不見布料?!?   “噯,您一點意見也沒有嗎?”一個正在織布的騙子說。   “哎呀,美極了!真是美妙極了!”老大臣一邊說,一邊從他的眼鏡里仔細地看,“多么美的花紋!多么美的色彩!是的,我將要呈報皇上,我對于這布料非常滿意。”   “嗯,我們聽了非常高興?!眱蓚€騙子齊聲說。于是他們就把這些稀有的色彩和花紋描述了一番,還加上些名詞。老大臣注意地聽著,以便回到皇帝那兒去的時候,可以照樣背出來。事實上他也這樣做了。   這兩個騙子又要了更多的錢,更多的生絲和金子,說是為了織布的需要。他們把這些東西全裝進腰包里。   過了不久,皇帝又派了另外一位誠實的官員去看工作進行的情況。這位官員的運氣并不比頭一位大臣好:他看了又看,但是那兩架空織布機上什么也沒有,他什么東西也看不出來。   “你看這段布美不美?”兩個騙子問。他們指著,描述著一些美麗的花紋——事實上它們并不存在。   “我并不愚蠢呀!”這位官員想,“這大概是我不配有現(xiàn)在這樣好的官職吧?這也真夠滑稽,但是我決不能讓人看出來!”因此,他就把他完全沒有看見的布稱贊了一番,同時對他們保證說,他對這些美麗的顏色和巧妙的花紋感到很滿意?!笆堑?,那真是太美了!”他對皇帝說。   城里所有的人都在談?wù)撝@美麗的布料。   當(dāng)布料還在織機上的時候,皇帝就很想親自去它看一次。他選了一群特別圈定的隨員——其中包括已經(jīng)去看過的那兩位誠實的大臣。然后,他就到那兩個狡猾的騙子所在的地方去。這兩個家伙正在以全副精力織布,但是一根線的影子也看不見。   “您看這布華麗不華麗?”那兩位誠實的官員說,“陛下請看:多么美的花紋!多么美的色彩!”他們指著那架空織布機,因為他們相信別人一定可以看得見布料。   “這是怎么一回事呢?”皇帝心里想,“我什么也沒有看見!這可駭人聽聞了。難道我是一個愚蠢的人嗎?難道我不夠資格當(dāng)一個皇帝嗎?這可是我遇見的一件最可怕的事情。”“哎呀,真是美極了!”皇帝說,“我十二分地滿意!”   于是他就點頭表示出他的滿意。他仔細地看著織布機,因為他不愿意說出他什么也沒有看見。跟著他來的全體隨員也仔細地看了又看,可是他們也沒有比別人看到更多的東西。不過,像皇帝一樣,他們也說:“哎呀,真是美極了!”他們向皇帝建議,用這種新奇的、美麗的布料做成衣服,穿著這衣服去參加快要舉行的游行大典?!斑@布是華麗的!精致的!無雙的!”每人都隨聲附和著。每人都有說不出的快樂?;实圪n給騙子每人一個爵士的頭銜和一枚可以掛在扣眼上的勛章,同時還封他們?yōu)椤坝缚棊煛薄?   第二天早上,游行大典就要舉行了。在頭一天晚上,兩個騙子整夜都沒有睡,點起16支以上的蠟燭。人們可以看到他們是在趕夜工,要把皇帝的新衣完成。他們裝作是在把布料從織布機上取下來。他們用兩把大剪刀在空中裁了一陣子,同時又用沒有穿線的針縫了一通。最后,他們齊聲說:“請看!新衣服縫好了!”   皇帝帶著他的一群最高貴的騎士們親自來了。兩個騙子每人舉起一只手,好像拿著一件什么東西似的。他們說:“請看吧,這是褲子,這是袍子!這是外衣!”“這衣服輕柔得像蜘蛛網(wǎng)一樣,穿的人會覺得好像身上沒有什么東西似的,這也正是這些衣服的優(yōu)點?!?   “一點也不錯?!彼械尿T士都說??墒撬麄兪裁匆矝]有看見,因為什么東西也沒有。   “現(xiàn)在請皇上脫下衣服,”兩個騙子說,“好讓我們在這個大鏡子面前為您換上新衣?!?   皇帝把他所有的衣服都脫下來了。兩個騙子裝作一件一件地把他們剛才縫好的新衣服交給他。他們在他的腰圍那兒弄了一陣子,好像是為他系上一件什么東西似的——這就是后裙?;实墼阽R子面前轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn)身子,扭了扭腰肢。   “上帝,這衣服多么合身??!裁得多么好看?。 贝蠹叶颊f,“多么美的花紋!多么美的色彩!這真是一套貴重的衣服!”   “大家都在外面等待,準備好了華蓋,以便舉在陛下頭上去參加游行大典!”典禮官說。   “對,我已經(jīng)穿好了,”皇帝說,“這衣服合我的身嗎?”于是他又在鏡子面前把身子轉(zhuǎn)動了一下,因為他要使大家覺得他在認真地觀看他的美麗的新裝。   那些托后裙的內(nèi)臣都把手在地上東摸西摸,好像他們正在拾取衣裙似的。他們開步走,手中托著空氣——他們不敢讓人瞧出他們實在什么東西也沒有看見。   這樣,皇帝就在那個富麗的華蓋下游行起來了。站在街上和窗子里的人都說:“乖乖!皇上的新裝真是漂亮!他上衣下面的后裙是多么美麗!這件衣服真合他的身材!”誰也不愿意讓人知道自己什么也看不見,因為這樣就會顯示自己不稱職,或是太愚蠢?;实鬯械囊路膩頉]有獲得過這樣的稱贊。   “可是他什么衣服也沒有穿呀!”一個小孩子最后叫了出來。   “上帝喲,你聽這個天真的聲音!”爸爸說。于是大家把這孩子講的話私自低聲地傳播開來。   “他并沒有穿什么衣服!有一個小孩子說他并沒有穿什么衣服呀!”   “他實在是沒有穿什么衣服呀!”最后所有的老百姓都說?;实塾悬c兒發(fā)抖,因為他似乎覺得老百姓所講的話是真的。不過他自己心里卻這樣想:“我必須把這游行大典舉行完畢?!币虼怂麛[出一副更驕傲的神氣,他的內(nèi)臣們跟在他后面走,手中托著一條并不存在的后裙。 ?   這篇故事寫于1837年,和同年寫的另一起童話《海的女兒》合成一本小集子出版。這時安徒生只有32歲,也就是他開始創(chuàng)作童話后的第三年(他30歲時才開始寫童話)。但從這篇童話中可以看出,安徒生對社會的觀察是多么深刻。他在這里揭露了以皇帝為首的統(tǒng)治階級是何等虛榮、鋪張浪費,而且最重要的是,何等愚蠢。騙子們看出了他們的特點,就提出“凡是不稱職的人或者愚蠢的人,都看不見這衣服?!彼麄儺?dāng)然看不見,因為根本就沒有什么衣服。但是他們心虛,都怕人們發(fā)現(xiàn)他們既不稱職,而又愚蠢,就異口同聲地稱贊那不存在的衣服是如何美麗,穿在身上是如何漂亮,還要舉行一個游行大典,赤身露體,招搖過市,讓百姓都來欣賞和誦贊。不幸這個可笑的騙局,一到老百姓面前就被揭穿了。“皇帝”下不了臺,仍然要裝腔作勢,“必須把這游行大典舉行完畢”,而且“因此他還要擺出一副更驕傲的神氣”。這種弄虛作假但極愚蠢的統(tǒng)治者,大概在任何時代都會存在。因此這篇童話在任何時候也都具有現(xiàn)實意義。 ?

安徒生童話中《皇帝的新裝》

說明大人們現(xiàn)在還不敢挑戰(zhàn)皇帝的權(quán)威。

安徒生童話(皇帝的新裝)的主要內(nèi)容

皇帝是一個特別喜歡穿新衣服的人,每天都在鏡子前面換新衣服,兩個騙子利用了皇帝喜歡穿新衣服和大臣們怕皇帝認為他們是無能的人會說假話的心里,于是就說無能的人是不會看見衣服這個說法來騙人。面對新裝老大臣和官員都沒看到,其實本來就沒有,可是怕皇帝認為他們是無能的人而丟掉飯碗,于是就裝作能看見衣服,對皇帝說了假話。說騙子做的衣服十分漂亮?;实鄞┝诵卵b也沒看到衣服,可是他也怕別人認為他是個無能的皇帝,與是也假裝看得見衣服。在新裝舉行大典上,老百姓也沒看見皇帝穿衣服,課他們并沒怕別人說自己是無能的人,都實話實說了。最后皇帝也只能硬著頭皮走下去了。這個故事是諷刺了有些人的虛榮心里。 希望這個回答會給你幫助!!!

安徒生童話(皇帝的新裝)的主要內(nèi)容

許多年前,有一個皇帝,特別喜歡穿得漂亮。他每一天,每一點鐘都要換一套衣服。有一天,京城來了兩個騙子,自稱能織出一件很特別的衣服:任何不稱職或者愚蠢得不可救藥的人都看不見這衣服,皇帝怕百姓說他愚蠢,最后,就這樣光著身子參加完游行大典

《安徒生童話》皇帝的新裝主要講什么

有一天,來了兩個騙子。說自己能做一種美麗的衣服。但愚蠢不稱職的人是看不見的,愛穿新衣服的皇帝當(dāng)然上當(dāng)了,雖然那兩個騙子從早到晚都在織布機前可那上面什么也沒有。并且,他們還向皇帝要了許多金子。過了些日子,皇帝讓一個城市最有頭腦的人去看看布怎樣了,那人去了以后因為不想讓別人知道自己什么也沒看見,所以回來以后,對皇帝說那布非常好看。又過了幾天,皇帝又叫了一個人去看,那個人和第一個人一樣。后來皇帝決定親自去看。但皇帝什么也沒看到,他不想讓別人認為他是個愚蠢的人。于是他說很漂亮。所有的人都隨聲附和著,其中有人叫皇帝換上新衣服去游街,皇帝高興地答應(yīng)了。 到了街上,人們都說好看,只有一個小孩說出了實話,后來,大家都這樣說。皇帝也有點發(fā)抖,但他還是繼續(xù)向前走著。

安徒生童話皇帝的新裝劇本怎么演

應(yīng)該帶有和諧的馬賽克才好

求安徒生《皇帝的新裝》簡介

騙子利用皇帝和大臣的虛榮,騙取了大量的錢財,而大臣們?yōu)榱搜陲椬约?,也異口同聲地稱贊那并不存在的“新裝”多么漂亮?;实叟e行了一個盛大的游行,什么也沒穿來展示自己的“新裝”,最后一個天真無邪的孩子揭穿了這一場騙局。虛偽和逢迎諂媚的社會風(fēng)氣讓人捧腹大笑的同時,也值得我們深刻反思。

皇帝的新裝是格林童話還是安徒生童話?

是安徒生童話

安徒生童話皇帝的新裝搞笑版劇本

《皇帝的新裝》課本劇劇本 人物: 皇帝宮女侍從 老大臣官員騙子甲 騙子乙觀眾甲觀眾乙小孩 (臺上布置:臺右角放一報架作織機,臺正中置一坐椅,臺左角立一衣架,架上掛滿各式衣服。立一鏡子,皇帝正對鏡試衣,鏡邊立一宮女。) 第一場 (老大臣上) 侍從:(立于椅旁)老大臣求見! 宮女:皇帝正在更衣呢! (老大臣立于臺側(cè),官員上) 侍從:官員求見! 宮女:皇帝正在更衣呢! (官員立于大臣旁,兩騙子上) 侍從:兩裁縫求見! 皇帝:快快宣見!(離開更衣處,坐上椅子) 騙子甲乙:參見陛下!(行禮) 皇帝:你們有什么特殊的本事嗎? 騙子甲:我們是從遙遠的東方專程趕來為陛下效勞的。 騙子乙:我們能夠織出人類所能想到的最美麗的布料來。 騙子甲:這布不僅色彩和圖案都分外地美麗,而且,縫出來的衣服還有一種奇怪的特性。 騙子乙:任何不稱職的,或者是愚蠢得不可救藥的人,都看不見這衣服。 皇帝:那可真是理想的衣服!我要有了這樣的衣服,就可以看出哪些人愚蠢,哪些人不稱職了。來人呀!多多地給他們金子,讓他們馬上開工! 大臣、官員:遵旨!(眾人退場,皇帝回更衣室繼續(xù)試衣) 第二場 (兩騙子上場,來到織機前,做織布的動作。老大臣上場) 大臣:啊?(吃驚地,用手扶眼鏡)我怎么什么也沒看見? 騙子甲:哎呀,老大臣來了!請進!請請請!請走近一點,仔細地看。 騙子乙:這花紋美麗不美麗?這色彩漂亮不漂亮? 大臣:我的老天爺!難道我愚蠢嗎?難道我不稱職嗎?我可決不能讓人知道這一點! 騙子甲:噯!您還滿意嗎? 大臣:滿意滿意,非常的滿意! 騙子乙:您一點兒意見也沒有嗎? 大臣:沒有沒有。我一定呈報皇上!我對這布料實在太滿意了。(大臣下) 騙子甲乙:我們非常高興!您老慢走!(官員上) 官員:咦?(吃驚,張嘴,揉眼)我并不愚蠢呀,大概是我不配有現(xiàn)在的官職吧!這也真夠滑稽的!我決不能讓人看出這一點! 騙子甲:你看這布料美不美? 官員:美!美!太美了! 騙子乙:你還滿意嗎? 官員:滿意!滿意!太滿意了!我一定如實向皇上呈報。 騙子甲乙:多謝你啦!(官員下,兩騙子繼續(xù)作出織、剪、縫的動作) 第三場 侍從:老大臣、官員求見! 皇帝:(從更衣室走出,回到椅上)宣! 大臣、官員:參見陛下! 皇帝:新衣服做得怎么樣啦? 大臣:很快就完工了! 官員:美麗得很,漂亮得很啦! 大臣:陛下要能穿上它去參加游行大典,讓所有的百姓都開開眼界,那可再好不過了! 官員:天下的人都要贊不絕口啊! 皇帝:嗯,好!太好了! 侍從:裁縫求見! 皇帝:宣!(兩騙子作手托衣物狀,上) 騙子甲乙:參見陛下!衣服做好了,請陛下過目。 騙子甲:這是褲子。 騙子乙:這是袍子。 騙子甲:這是外衣。 騙子乙:這些衣服輕柔極了,像蜘蛛網(wǎng)一樣。 騙子甲:穿上的人會覺得像什么也沒穿似的。 騙子乙:這也正是這些衣服的優(yōu)點。 皇帝:怎么回事?我怎么什么也看不見?難道我愚蠢嗎?我不夠資格做一個皇帝嗎?這可太駭人聽聞了! 大臣:陛下您看,這布華麗不華麗? 官員:瞧瞧,多美的花紋!多美的色彩! 皇帝:我十二萬分的滿意。我要封你們?yōu)橛缚棊煟乙刂氐鬲勝p你們! 騙子甲乙:謝陛下。(退場) 大臣:皇上趕快更衣吧! 皇帝:好!好!(眾人來到鏡前為皇帝脫下外套,穿上“新衣”) 侍從:游行大典現(xiàn)在開始! (官員持刀在前,大臣舉華蓋在后側(cè),侍從托“后裙”在后,繞場慢行) (觀眾甲、乙,小孩上場) 觀眾甲:乖乖,皇上的新裝真漂亮呀! 觀眾乙:看!他的后裙多美麗呀! 小孩:咦!他什么衣服也沒有穿呀! 觀眾甲:上帝喲!你聽聽這個天真的聲音,有個小孩說他并沒有穿什么衣服! 觀眾乙:他確實是沒有穿什么衣服呀! 皇帝:(驚恐,顫抖)我一定要把這游行大典舉行完畢!(擺出更驕傲的神氣,下場)

安徒生童話皇帝的新裝搞笑版劇本

《皇帝的新裝》課本劇劇本 人物: 皇帝宮女侍從 老大臣官員騙子甲 騙子乙觀眾甲觀眾乙小孩 (臺上布置:臺右角放一報架作織機,臺正中置一坐椅,臺左角立一衣架,架上掛滿各式衣服。立一鏡子,皇帝正對鏡試衣,鏡邊立一宮女。) 第一場 (老大臣上) 侍從:(立于椅旁)老大臣求見! 宮女:皇帝正在更衣呢! (老大臣立于臺側(cè),官員上) 侍從:官員求見! 宮女:皇帝正在更衣呢! (官員立于大臣旁,兩騙子上) 侍從:兩裁縫求見! 皇帝:快快宣見!(離開更衣處,坐上椅子) 騙子甲乙:參見陛下!(行禮) 皇帝:你們有什么特殊的本事嗎? 騙子甲:我們是從遙遠的東方專程趕來為陛下效勞的。 騙子乙:我們能夠織出人類所能想到的最美麗的布料來。 騙子甲:這布不僅色彩和圖案都分外地美麗,而且,縫出來的衣服還有一種奇怪的特性。 騙子乙:任何不稱職的,或者是愚蠢得不可救藥的人,都看不見這衣服。 皇帝:那可真是理想的衣服!我要有了這樣的衣服,就可以看出哪些人愚蠢,哪些人不稱職了。來人呀!多多地給他們金子,讓他們馬上開工! 大臣、官員:遵旨!(眾人退場,皇帝回更衣室繼續(xù)試衣) 第二場 (兩騙子上場,來到織機前,做織布的動作。老大臣上場) 大臣:啊?(吃驚地,用手扶眼鏡)我怎么什么也沒看見? 騙子甲:哎呀,老大臣來了!請進!請請請!請走近一點,仔細地看。 騙子乙:這花紋美麗不美麗?這色彩漂亮不漂亮? 大臣:我的老天爺!難道我愚蠢嗎?難道我不稱職嗎?我可決不能讓人知道這一點! 騙子甲:噯!您還滿意嗎? 大臣:滿意滿意,非常的滿意! 騙子乙:您一點兒意見也沒有嗎? 大臣:沒有沒有。我一定呈報皇上!我對這布料實在太滿意了。(大臣下) 騙子甲乙:我們非常高興!您老慢走!(官員上) 官員:咦?(吃驚,張嘴,揉眼)我并不愚蠢呀,大概是我不配有現(xiàn)在的官職吧!這也真夠滑稽的!我決不能讓人看出這一點! 騙子甲:你看這布料美不美? 官員:美!美!太美了! 騙子乙:你還滿意嗎? 官員:滿意!滿意!太滿意了!我一定如實向皇上呈報。 騙子甲乙:多謝你啦!(官員下,兩騙子繼續(xù)作出織、剪、縫的動作) 第三場 侍從:老大臣、官員求見! 皇帝:(從更衣室走出,回到椅上)宣! 大臣、官員:參見陛下! 皇帝:新衣服做得怎么樣啦? 大臣:很快就完工了! 官員:美麗得很,漂亮得很啦! 大臣:陛下要能穿上它去參加游行大典,讓所有的百姓都開開眼界,那可再好不過了! 官員:天下的人都要贊不絕口啊! 皇帝:嗯,好!太好了! 侍從:裁縫求見! 皇帝:宣!(兩騙子作手托衣物狀,上) 騙子甲乙:參見陛下!衣服做好了,請陛下過目。 騙子甲:這是褲子。 騙子乙:這是袍子。 騙子甲:這是外衣。 騙子乙:這些衣服輕柔極了,像蜘蛛網(wǎng)一樣。 騙子甲:穿上的人會覺得像什么也沒穿似的。 騙子乙:這也正是這些衣服的優(yōu)點。 皇帝:怎么回事?我怎么什么也看不見?難道我愚蠢嗎?我不夠資格做一個皇帝嗎?這可太駭人聽聞了! 大臣:陛下您看,這布華麗不華麗? 官員:瞧瞧,多美的花紋!多美的色彩! 皇帝:我十二萬分的滿意。我要封你們?yōu)橛缚棊?,我要重重地獎賞你們! 騙子甲乙:謝陛下。(退場) 大臣:皇上趕快更衣吧! 皇帝:好!好!(眾人來到鏡前為皇帝脫下外套,穿上“新衣”) 侍從:游行大典現(xiàn)在開始! (官員持刀在前,大臣舉華蓋在后側(cè),侍從托“后裙”在后,繞場慢行) (觀眾甲、乙,小孩上場) 觀眾甲:乖乖,皇上的新裝真漂亮呀! 觀眾乙:看!他的后裙多美麗呀! 小孩:咦!他什么衣服也沒有穿呀! 觀眾甲:上帝喲!你聽聽這個天真的聲音,有個小孩說他并沒有穿什么衣服! 觀眾乙:他確實是沒有穿什么衣服呀! 皇帝:(驚恐,顫抖)我一定要把這游行大典舉行完畢!(擺出更驕傲的神氣,下場)

接下來播放