戰(zhàn)國初霸魏文侯知識加油站

2022-01-29 21:31:21航航朗讀日記05:27 5
聲音簡介

給幼兒園小朋友講加油站安全知識怎么講

給幼兒園 小朋友講加油站安全知 識怎么講 給幼兒園小朋友 講加油站安全知識怎么講

魏文侯是一個怎樣的人

魏文侯,中國戰(zhàn)國時期魏國的建立者。姬姓,魏氏,名斯。一曰都。公元前445年,繼魏桓子即位。公元前403年,韓、趙 、魏被周王與各國正式承認為諸侯,成為封建國家。在位時禮賢下士,師事儒門子弟子夏、田子方、段干木等人,任用李悝、翟璜為相,樂羊、吳起為將。這些出身于小貴族或平民的士開始在政治、軍事方面發(fā)揮其作用,標(biāo)志著世族政治開始為官僚政治所代替。 魏文侯在戰(zhàn)國七雄中首先實行變法,改革政治,獎勵耕戰(zhàn),興修水利,發(fā)展封建經(jīng)濟,北滅中山國(今河北西部平山、靈壽一帶),西取秦西河(今黃河與洛水間)之地,遂成為戰(zhàn)國初期的強國。 總的來說,是一個有雄圖大志,有所作為的明君,只不過生不逢時。

魏文侯出游的成語

反裘負薪:〖解釋〗古人穿皮衣以毛朝外為正,反裘指毛朝里。反穿皮衣背著柴。反穿皮襖背柴。形容貧窮勞苦。也比喻為人愚昧,不知本末。同“反裘負芻”。 〖出處〗漢·桓寬《鹽鐵論·非鞅》:“無異于愚人,反裘而負薪,愛其毛。不知其皮盡也?!?〖示例〗故囊漏貯中,識者不吝;~,存毛實難。 ★《宋書·范泰傳》 〖用法〗 偏正式;作謂語、定語;含貶義 反裘:反穿皮衣; 負:背。 芻:柴草。 胡:通“曷”,什么。 若:你,你們。 恃:依靠,憑借,文中意為“附著”。 盡:完、沒有。 說“臣”“臣”上文“臣愛其毛”中的“臣”,相當(dāng)于“我”,是“負芻”者的自稱,句意為我愛惜它的毛。 反穿皮衣背柴:形容貧窮勞苦。也比喻為人愚昧,不知本末。 愛:愛惜 下不安者,上不可居,此非所以賀我也。 老百姓如果不能安寧,當(dāng)皇帝的也不能得到安穩(wěn)。你這不是在向我祝賀?。?! 皮之不存,毛將焉附

魏文侯是一個怎樣的人

魏文侯,中國戰(zhàn)國時期魏國的建立者。姬姓,魏氏,名斯。一曰都。公元前445年,繼魏桓子即位。公元前403年,韓、趙 、魏被周王與各國正式承認為諸侯,成為封建國家。在位時禮賢下士,師事儒門子弟子夏、田子方、段干木等人,任用李悝、翟璜為相,樂羊、吳起為將。這些出身于小貴族或平民的士開始在政治、軍事方面發(fā)揮其作用,標(biāo)志著世族政治開始為官僚政治所代替。 魏文侯在戰(zhàn)國七雄中首先實行變法,改革政治,獎勵耕戰(zhàn),興修水利,發(fā)展封建經(jīng)濟,北滅中山國(今河北西部平山、靈壽一帶),西取秦西河(今黃河與洛水間)之地,遂成為戰(zhàn)國初期的強國。 總的來說,是一個有雄圖大志,有所作為的明君,只不過生不逢時。

魏文侯是一個怎樣的人?

魏文侯,中國戰(zhàn)國時期魏國的建立者。姬姓,魏氏,名斯。一曰都。公元前445年,繼魏桓子即位。公元前403年,韓、趙 、魏被周王與各國正式承認為諸侯,成為封建國家。在位時禮賢下士,師事儒門子弟子夏、田子方、段干木等人,任用李悝、翟璜為相,樂羊、吳起為將。這些出身于小貴族或平民的士開始在政治、軍事方面發(fā)揮其作用,標(biāo)志著世族政治開始為官僚政治所代替。魏文侯(?~前396),名斯,是魏武侯的父親,魏國百年霸業(yè)指賀的開創(chuàng)者。魏文侯在戰(zhàn)國七雄中首先實沖歲行變法,改革政治,獎勵耕戰(zhàn),興修水利,發(fā)展封建經(jīng)濟,北滅中山國(今河北西部平山、靈壽一帶),西取秦西河(今黃河與洛水間)之地,遂成為戰(zhàn)國初期散逗睜的強國。

魏文侯的介紹

魏文侯(前472年―前396年),姬姓魏氏,名斯,一名都,安邑(今山西夏讓或縣)人,魏桓子之孫。戰(zhàn)國時期魏國開國坦卜伍君主。公元弊兆前445年即位。公元前403年,韓、趙、魏,被周威烈王正式承認為諸侯,成為封建國家。魏文侯在位時禮賢下士,師事儒門子弟子夏、田子方、段干木等人,任用李悝、翟璜為相,樂羊、吳起等為將。這些出身于小貴族或平民的士開始在政治、軍事方面發(fā)揮其作用,標(biāo)志著世族政治開始為官僚政治所代替。

魏文侯的老師

魏文侯在位時禮賢下士,師事儒門子弟子夏、田子方、段干木等人,任用李悝、翟璜為相,樂羊、吳起等為將。這些出身于小貴族或平民的士開始在政治、軍事方面發(fā)揮其作用,標(biāo)志著世族政治開始為官僚政治所代替。

魏文侯是什么樣的人

魏文侯魏斯 魏文侯從諫 魏文侯使樂羊伐中山,克之;以封其子擊。文侯問于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君?!比巫唬骸熬弥猩?,不以封君之弟而以封君之子,何謂仁君?”文侯怒,任座趨出。次問翟璜,對曰:“仁君?!蔽暮钤唬骸昂我灾俊睂υ唬骸俺悸劸蕜t臣直。向者任座之言直,臣是以知之?!蔽暮類偅沟澡偃巫粗?,親下堂迎之,以為上客。 ——《資治通鑒》 譯文 魏文侯命令大將樂羊去攻打中山國,輕松拿下,于是把自己的兒子魏擊封到那里為王,也就是把中山國給了兒子魏擊。事后的某一天,魏文侯問眾大臣說:“你們看我這君王當(dāng)?shù)萌绾窝??”眾人一齊說:“沒治了!酷畢了!”大臣中只有一人提出了反對意見,他叫任座。他說:“你把中山國打下來了,不把這中山國給自己的弟弟,卻給了自己的兒子,就沖你這一點,也不是啥明君!切切,自己個兒沒事瞎吹吧你就?!蔽暮钜宦牬笈?,任座一看惹不起,躲吧。于是就急匆匆地走了。他剛走,文侯就問翟璜:“我是個好的國君嗎?”翟璜說:“你是個好的國君?!蔽暮顔枺骸罢f說理由?”翟璜說:“臣聽說君王如果仁義賢明,那么手下的臣子一定敢說真話。今天看這個任座敢這樣說你,我就知道你是個仁君了?!蔽暮钜宦牬笙?,馬上命翟璜去趕任座回來,并且親自走下堂來迎接,把他當(dāng)成上賓來看待。 這是一件小事情,以魏文侯使樂羊取了中山國,然后將中山國與了其子的事情為引線,道出了帝王將相的生存之道。 人皆有私心,卻要與大局相權(quán)衡。文侯雖賢達,卻也難免生出些護短之心,取了塊不錯的土地,首先想到的是留給自己的兒子,卻被大臣任座指出不妥。事實上后世江山都是兒子的,那么把一點眼前利益給了中以幫他穩(wěn)固江山的人又有何不可呢?所以在這件事情上,君主沒有臣子豁達。更幸者,臣子中賢達者有二。試想如果翟璜不能及時指出魏文侯的過失,那么文侯也不可能知道自己正在犯著一個極為嚴重的錯誤,那么他也就連“親下堂迎之,以為上客”的機會都不會有了。 魏文侯改過 原文: 師經(jīng)鼓琴,魏文侯起舞,賦曰:“使我言而無見違?!睅熃?jīng)援琴而撞文侯,不中;中旒(讀音liu二聲,古代君主冠冕邊緣下垂的裝飾物。類似流蘇),潰之。文侯謂左右曰:“為人臣而撞其君,其罪如何?”左右曰:“罪當(dāng)烹?!? 提師經(jīng)下堂一等。師經(jīng)曰:“臣可一言而死乎?”文侯曰:“可?!睅熃?jīng)曰:“昔堯舜之為君也,唯恐言而人不違;桀紂之為君也,唯恐言而人違之。臣撞桀紂,非撞吾君也。”文侯曰:“釋之,是寡人之過也。懸琴于城門,以為寡人符;不補旒,以為寡人戒?!? 翻譯: 樂師經(jīng)(人名)演奏(古)琴,魏國的文王(因是諸侯國,故稱侯)隨音樂而舞蹈,(并依旋律)唱道: “讓我的話不被違抗?!睒穾熃?jīng)拿琴撞文王,沒撞到;撞到了帽子的流蘇,(帽子)破了。文王對左右的人說:“作為臣子而撞他的國王,他的罪是什么?”左右說:“罪該受烹煮(刑法)。”抓樂師經(jīng)到堂下第一級臺階。樂師經(jīng)說:“我可以說一句話再死嗎?”文王說:“可以。”樂師經(jīng)說:“過去堯舜當(dāng)國王的時候,唯恐自己的話別人不反對;桀紂當(dāng)國王的時候,唯恐自己的話別人違抗。我撞的是桀紂,不是撞我的國王?!蔽耐跽f:“放了他,是我的過錯。將琴懸掛在城門上,用以作為我錯誤的憑證;(破的)帽子不要補,用來做我的警示。” 魏文侯守信 《魏文侯守信》之一:魏文侯①與虞人②期獵③。明日會天疾風(fēng),左右止,文侯不聽,曰:“不可以風(fēng)疾之故而失信,吾不為也?!彼熳则?qū)車往,犯風(fēng)④而罷虞人?!俄n非子·外儲說左上》 注釋:①魏文侯,戰(zhàn)國時期魏國文侯(魏斯)公元前445年即位。 ②虞人,管理苑囿的官吏。 ③期獵,約定打獵時間。 ④犯風(fēng),頂風(fēng)。 譯文:魏文侯同管理苑囿的官吏約定了打獵的時間,第二天恰恰刮起大風(fēng),隨從的侍臣都勸阻文侯不要去打獵了,文侯不聽。說:“不可以因為風(fēng)大的緣故,沒有通知他們,就取消了。這樣的事情,我是不能做的?!庇谑亲约厚{著馬車,頂著大風(fēng)趕去,告訴苑囿管理的人員,取消了這次打獵活動。 解釋:約定相會的日期,如果不能如約,應(yīng)該在事前通知對方,免得人家苦等,這是守信,也是對別人的尊重。有人以為這些是小事,尤其是對待下屬人員,失約似乎不當(dāng)一回事。魏文侯因為刮起大風(fēng),不能與虞人踐約所定的打獵日期,即使左右勸阻,仍堅持趕到虞人那里取消打獵活動。認真對待雙方約定,這是我們傳統(tǒng)的美德。戰(zhàn)國初期,魏文侯之所以受到各國的普遍敬重,從期獵這件事上,也能看出他的為人之道了。 《魏文侯守信》之二:文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉?”乃往,身自罷之。 注釋:①雨,動詞,下雨。 ②左右:指左右的侍衛(wèi)。 ③焉之:賓語前置句,之,動詞,至;焉,疑問代詞,哪里。 ④罷:停止。 譯文: 魏文侯與管理森林的一個小官約好了去打獵。這天,魏文侯與文武百官開懷暢飲,天又下起雨來,文侯準(zhǔn)備去赴約。左右官員們說:"今天您喝了酒,天又下雨,您還要去嗎?"文侯說:"我與小官約好了去打獵啊,雖然這里有樂子,哪能不去赴約會呢?"文侯于是前往,親自停止了酒宴。

魏文侯軼事

B

魏其武安侯列傳成語?

使酒罵座 【出處】:漢灌夫為人剛直不阿,好使酒。一日,與魏其侯竇嬰共赴丞相田蚡宴。夫怒蚡傲慢無禮,遂借行酒之機指臨汝侯灌賢而罵之,其意實在蚡。蚡乃劾夫罵坐不敬。事見《史記·魏其武安侯列傳》。

接下來播放