大學(xué)英語六級翻譯應(yīng)試策略
更新時(shí)間:2024-08-08 01:10為您推薦大學(xué)英語六級翻譯應(yīng)試策略免費(fèi)在線收聽下載的內(nèi)容,其中《學(xué)習(xí)策略及其教學(xué)》中講到:“原認(rèn)知策略又可包擴(kuò)計(jì)劃策略,監(jiān)察策略,調(diào)節(jié)策略,計(jì)劃策略,設(shè)置目標(biāo),瀏覽設(shè)移等監(jiān)察策略,自我檢查集中注意力,監(jiān)控領(lǐng)會(huì)等調(diào)節(jié)策略,調(diào)整閱讀速度,重新閱讀復(fù)查使用應(yīng)...”
原認(rèn)知策略又可包擴(kuò)計(jì)劃策略,監(jiān)察策略,調(diào)節(jié)策略,計(jì)劃策略,設(shè)置目標(biāo),瀏覽設(shè)移等監(jiān)察策略,自我檢查集中注意力,監(jiān)控領(lǐng)會(huì)等調(diào)節(jié)策略,調(diào)整閱讀速度,重新閱讀復(fù)查使用應(yīng)試策略等資源管理策略
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/4dd5-audiofreehighqps/79/0F/CKwRIW4EwCvDAAGk7ADGRDA5.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
學(xué)習(xí)策略及其教學(xué)
01:59/24:58
1
慕容月提起了行政訴訟,中州大學(xué)第二次是因?yàn)槟饺菰聸]有通過英語六級而拒絕頒發(fā)學(xué)位證,慕容月在此提起行政訴訟,這兩次行政訴訟所針對的行為并不相同,是中州大學(xué)實(shí)施的兩個(gè)不同的行為
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/16d1-audiofreehighqps/FD/44/CMCoOSIFUcMYAACh6QDxtJcP.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
行政法案例八答案
01:53/05:40
1
我記得我講北阿萬的時(shí)候提過,這是號稱是翻譯界的佛大學(xué)蒙特雷高級翻譯學(xué)院,世界上最好的學(xué)翻譯的地方紐約大學(xué),加州大學(xué),伯克利分項(xiàng),卡耐基米隆大學(xué),約翰霍普金斯大學(xué),杜克大學(xué)等等
![](https://imagev2.xmcdn.com/group71/M0B/6E/3C/wKgO2V4ZlTeRJbkuAACbP08pnnk844.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
“小聯(lián)合國”-北京語言大學(xué)解讀
16:57/25:02
955
若不服從專業(yè)調(diào)劑做退檔處理,英語翻譯商務(wù)英語專業(yè)考生應(yīng)試外語種均為英語,其余專業(yè)不限制考生應(yīng)試外語種除日語,西班牙語專業(yè)外,考生進(jìn)校后均以英語為第一外語來安排教學(xué)
![](https://imagev2.xmcdn.com/group57/M03/97/E4/wKgLgVyI9XLT4OxfAAHnwfbh75k587.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
院校84,西華師范大學(xué),衡水學(xué)院,閩江學(xué)院等
15:05/19:15
260
組塊選擇要點(diǎn)列提綱,畫,地圖等原認(rèn)知策,略、計(jì)劃策略設(shè)置,目標(biāo),瀏覽設(shè)計(jì)等監(jiān)控策略,自我檢查,其中注意監(jiān)控領(lǐng)會(huì)等調(diào)節(jié)策略,調(diào)整閱讀速度,重新閱讀、復(fù)查使用應(yīng)試策略等資源管理策略
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/33b8-audiofreehighqps/72/72/GKwRINsF4QI-AAD4pQEXSvfk.jpeg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
教學(xué)技能陳旭遠(yuǎn)筆記第7章事半功倍的學(xué)習(xí)策略
03:54/41:08
57
家庭,語族等語料擴(kuò)研究中傳統(tǒng)的語料故庫是指交小規(guī)模的文本和解工人搜索機(jī)器翻譯中的語料庫,制語法子的有限集合用作對語言進(jìn)行描述性分析的基礎(chǔ)間接翻譯和直接翻譯和站在翻譯室為奈何被耳內(nèi)提出的翻譯策略直接翻譯包括介詞
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/6788-audiofreehighqps/52/54/CKwRIMAFIGcFAAG3uwDlaZce.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
翻譯篇 理論
13:14/15:03
1
一報(bào)緩一報(bào)策略。可以說,嚴(yán)格的一報(bào)還一報(bào)策略是一種不記仇的一報(bào),還一報(bào)策略相應(yīng)的卵庫策略也可以被叫做記仇的一報(bào)還一報(bào)策略,以抱環(huán)一抱策略也被翻譯為以牙還牙策略或針鋒相對策略
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/15f6-audiofreehighqps/74/81/GMCoOSYFtLbnAAFywgEMf29k.png!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
第7章 合作之道 合作中的懲罰與寬容
27:17/34:09
1
云南師范大學(xué)二零一零年簡答題遼寧師范大學(xué)兩千零一十三名詞解釋遼寧師范大學(xué)兩千零一十八名詞解釋山西大學(xué)兩千零一十二簡答題一麥積奇的分類學(xué)習(xí)策略,認(rèn)知策略、輔助策略,精加工策略、組織策略,原認(rèn)知,計(jì)劃策略,監(jiān)視策略,調(diào)節(jié)策略,資源管理策略,時(shí)間管理、學(xué)習(xí),環(huán)境管理,努力管理其他人的支持
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/1579-audiofreehighqps/61/F5/GKwRIW4F3ODoAAD4pQEWP0HA.jpeg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
教育心理張大均第3版筆記第6章學(xué)習(xí)策略
02:55/27:30
1
簡單介紹一下王斌華博士,英國利茲大學(xué)語言文化社會(huì)學(xué)院口譯及翻譯研究講席,教授,博士生導(dǎo)師,多語種會(huì)議口譯,翻譯學(xué)碩士,專業(yè)主任,中國翻譯協(xié)會(huì)專家會(huì)員,英國皇家特許語言學(xué)家學(xué)會(huì)會(huì)士,曾任香港理工大學(xué)翻譯學(xué)中心助理教授,廣東外語外貿(mào)大學(xué)高級翻譯學(xué)院副教授
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/5a75-audiofreehighqps/B6/A7/GKwRIJEFwHgeAAKfWQEPpRpR.jpeg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
11 “文盲女”與城堡晚宴
01:38/12:21
2457
談一談你在研究生期間的規(guī)劃,關(guān)于研究生期間的規(guī)劃,我打算分為研究生開學(xué)前贏一贏,二贏三四個(gè)階段來講,一研究生開學(xué)前,目前我已經(jīng)通過了大學(xué)英語六級,并且取得了國家的法律職業(yè)資格證
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/ba60-audiofreehighqps/FE/F1/GKwRIUEGAbh6AAWNJgEokw6n.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
8.談一談你研究生期間的規(guī)劃
00:00/02:34
1
為了應(yīng)付這種應(yīng)試的一個(gè)變化,考試難度降低,我們要適當(dāng)?shù)淖兏鼘W(xué)習(xí)策略干嘛,我要把課堂上的練習(xí)題給大家的壓題給大家的模擬卷兒的難度,我要降一個(gè)層次來貼近考試難度來讓大家更方便地去應(yīng)試
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/173e-audiofreehighqps/25/96/GKwRIRwFdoTPAAW93QD7lWZp.jpeg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
001.機(jī)械安全技術(shù)(一)
06:28/35:36
1530
第三節(jié)學(xué)習(xí)的監(jiān)控策略山西大學(xué)兩千零二十二簡答題考點(diǎn)一監(jiān)控策略及其特點(diǎn),廣西師范大學(xué)兩千零一十七名詞解釋華北大學(xué)兩千零一十六名詞解釋學(xué)習(xí)的監(jiān)控策略主要是指學(xué)習(xí)活動(dòng)中的猿認(rèn)知監(jiān)控策略及學(xué)生對自己學(xué)習(xí)過程的有效監(jiān)視和控制
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/1579-audiofreehighqps/61/F5/GKwRIW4F3ODoAAD4pQEWP0HA.jpeg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
教育心理張大均第3版筆記第6章學(xué)習(xí)策略
15:02/27:30
1
第一,專業(yè)志愿日語專業(yè)招收英語或者日語種考生法語專業(yè)招收英語或者法語種考生英語朝鮮語俄語翻譯專業(yè)只招收英語種考生其他專業(yè)不限制應(yīng)試外語種,但是學(xué)校僅以英語作為基礎(chǔ)外語來安排教學(xué)
![](https://imagev2.xmcdn.com/group57/M03/97/E4/wKgLgVyI9XLT4OxfAAHnwfbh75k587.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
院校2020,湖南省,中南林業(yè)科技大學(xué)
05:42/06:32
256
對于這些神級的翻譯,波士頓大學(xué)的中文系比較學(xué)教授劉認(rèn)為,語言和文風(fēng)一句是中英文翻譯的難點(diǎn),江南七怪翻譯出來就是塞芬弗拉克斯奧夫子色子只能勉勉強(qiáng)翻譯出個(gè)難姜卻怎么著都翻譯不出來了
![](https://imagev2.xmcdn.com/group35/M0A/D5/EA/wKgJnVoXSCTT6j_FAAJWOWrRcQk464.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
68、歪果仁對中國武俠的誤解太深?
08:53/10:08
5364
有兩種說法,我們先把我們說上說的這個(gè)說法說一說,在這里我們跟大家說翻譯于學(xué)策略的版本里面的第二個(gè)版本有四條第一條說學(xué)策略是學(xué)者為了達(dá)到學(xué)習(xí)目標(biāo)而集體主動(dòng)施動(dòng)的學(xué)策略是學(xué)習(xí)者為了達(dá)到學(xué)目標(biāo)而及其主動(dòng)施工的
![](https://imagev2.xmcdn.com/storages/6ac1-audiofreehighqps/B6/98/GKwRIRwF_4L6AAEUnAEm7wZx.jpg!op_type%3D3%26columns%3D90%26rows%3D90)
學(xué)習(xí)策略特征:丞丞住校
00:40/11:03
1