日式美學(xué)?川端康成?婚姻與愛情?
諾貝爾文學(xué)獎獲得者川端康成作品精選
著名翻譯家林少華獨(dú)家譯本
詮釋日式美學(xué)集萃
余華、莫言、賈平凹、馮唐、三島由紀(jì)夫傾情推薦
【內(nèi)容簡介】
《川端康成作品精選》系列之一,為中短篇小說精選集,由著名文學(xué)翻譯家林少華翻譯,收錄有《瓊音》《山雀》《再婚者》《鄉(xiāng)間計》《富士初雪》等膾炙人口的佳作。內(nèi)容涉及探討婚姻與愛情的本質(zhì),圍繞尋覓山雀引發(fā)的一段行旅,對于鄉(xiāng)間少女質(zhì)樸純?nèi)恢赖闹幐?,展現(xiàn)富士初雪的唯美景致等,作者通過細(xì)膩的筆觸,表達(dá)對愛情的唯美和女性的純潔之贊揚(yáng)、對靜謐幽靜的自然風(fēng)物之陶醉等藝術(shù)追求,集中反映了川端作品中“愛與美”的審美意趣。
【作者簡介】
川端康成(1899—1972) 日本新感覺派作家、小說家,一生創(chuàng)作小說一百多部,代表作有《雪國》《伊豆舞女》《千鶴》《古都》《山音》《睡美人》等。1968年榮獲諾貝爾文學(xué)獎,瑞典學(xué)院稱其“以敏銳的感受、高超的敘事技巧表現(xiàn)了日本人心靈的精髓”。 林少華 著名文學(xué)翻譯家、學(xué)者、作家、中國海洋大學(xué)教授。著有《落花之美》《鄉(xiāng)愁與良知》《高墻與雞蛋》《小孤獨(dú)》《林少華看村上:從〈挪威的森林〉到〈刺殺騎士團(tuán)長〉》等。譯有《挪威的森林》《海邊的卡夫卡》《刺殺騎士團(tuán)長》等村上系列作品和《心》《羅生門》《雪國》《金閣寺》《失樂園》《在世界中心呼喚愛》等日本名家作品凡百余部,廣為流布,影響深遠(yuǎn)。2018年因杰出的翻譯業(yè)績和對中日文化交流的貢獻(xiàn)而榮獲日本“外務(wù)大臣獎”。