詩經采薇(節(jié)選 ) 幫我翻譯下意思

2022-12-13 09:00

昔我往矣,楊柳依依. 今我來司,雨雪霏霏. 這幾句的詩意幫我翻譯下
2022-12-13 11:02
采薇(節(jié)選)的意思是:回想當初出征時,楊柳依依隨風吹。如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。道路泥濘難行走,又饑又渴真勞累。滿腔傷感滿腔悲,我的哀痛誰體會!
更多回答
往日離家出征.楊柳輕柔.隨風而舞.如今返回故鄉(xiāng).紛紛雪花.漫天飄飛. 這是一首寫一位被遣戍邊的兵士從出征到回家的詩歌.這四句.是詩中情景交融的名句。
回想當初出征時,楊柳依依隨風吹;如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。
回想到我從前去從軍的時候,楊柳隨風搖曳的樣子,可看到如今我回來的這般這般情景,大雪紛紛下的很大。道路能行,又渴又餓,不知何時能回到家。我心里的傷杯,沒有人知道。