粵語求翻譯~有無搞錯呀~喺翻埋一齊咪好咯,點(diǎn)解結(jié)局仲要喺咁..>.

2022-08-05 23:40

2022-08-06 02:44
供參考
有無搞錯呀~!_翻埋一齊咪好咯,點(diǎn)解結(jié)局仲要_咁
有無搞錯呀-
有無-有沒有
搞錯-弄糟-弄錯-誤會
呀-是常見的助語詞﹐沒有特別意思
整句來說
一般表達(dá)無奈的說法
有沒有-除了字面之外﹐隱含抱怨的意思
搞錯有弄糟/弄錯的意思﹐但可能表達(dá)了‘對事情發(fā)展的不認(rèn)同’
全句的意思
(1) 有沒有誤會呀

(2) 為什麼要這樣/弄成這個(gè)田地(抱怨)
翻埋一齊咪好咯
這里的語境應(yīng)當(dāng)是指男女的關(guān)系
翻埋一齊-指兩人復(fù)合
咪好咯-這樣就好了
全句的意思是
(佢地-他們)復(fù)合﹐這樣就好了
點(diǎn)解結(jié)局仲要_咁
點(diǎn)解-為什麼
結(jié)局-結(jié)局﹐後局
仲要-還要
系咁-是這樣
全句的意思
為什麼結(jié)局會發(fā)展成這樣
熱門問答