“巧者勞而智者憂(yōu)”原話

2022-09-26 09:17

《莊子.列御寇》上的原話是“疏食而遨游”還是“蔬食而遨游”
2022-09-26 10:53
巧者勞而智者憂(yōu),無(wú)能為者無(wú)所求,疏食而遨游,泛若不系之舟《莊子.列御寇》
------------
一個(gè)人如果有什么特長(zhǎng),自身反為這特長(zhǎng)所累,所謂聰明姑娘多勞碌,因?yàn)槟闾斆髁诵枰闳プ龅氖虑榫投嗝础?
巧指人有工藝之專(zhuān)精,智指思謀之深靈;擁有這兩個(gè)特長(zhǎng)的人在用到這兩樣的時(shí)候難免或勞或憂(yōu)難以逃脫。相反沒(méi)有智巧的無(wú)能之輩倒反而可以無(wú)憂(yōu)無(wú)求,自由自在。
智巧本是好事,但亦可成為綁縛人,讓人為其所累不得自在;而不具智巧之人反而沒(méi)有這些累贅而獲得自由。

《莊子》的這番話估計(jì)是針對(duì)修行者而言的。對(duì)一個(gè)世俗紅塵中人來(lái)說(shuō),智巧是眾人所追求希望通過(guò)自己不斷努力來(lái)獲得的,而對(duì)一個(gè)修行者來(lái)說(shuō),這些東西會(huì)成為束縛也是要忽略拋棄的。
更多回答
“巧者勞而智者憂(yōu)”句,語(yǔ)出《莊子·雜篇·列御寇》.
應(yīng)當(dāng)是“蔬食而遨游”,蔬食,素食的意思.
膾炙人口
win universal praise


膾、鱠
ku刬
<名>
(形聲。從肉,會(huì)聲。本義:細(xì)切的肉、魚(yú)) 同本義 [minced meat]
膾,細(xì)切肉也。――《說(shuō)文》
肉腥細(xì)者為膾。――《禮記·內(nèi)則》
生肉為膾。――《漢書(shū)·東方朔傳》
食不厭精,膾不厭細(xì)。――《論語(yǔ)·鄉(xiāng)黨》
又如:膾切(切細(xì)的肉或魚(yú))



ku刬
<動(dòng)>
把魚(yú)、肉切成薄片 [cut]
飛刀膾鯉。――張昭遠(yuǎn)《舊唐書(shū)》
又如:膾鯉;膾刀(切肉的刀);膾截(割切)

膾炙人口
ku刬zh?r唍k弖
[be much relished;enjoy great popularity] 切細(xì)的烤肉人人都愛(ài)吃。比喻好的詩(shī)文為眾人所稱(chēng)美
一篇一詠,膾炙人口。――林嵩《周樸詩(shī)集》
熱門(mén)問(wèn)答