漢江臨泛拼音版

2023-11-14 17:50

1個(gè)回答

漢江臨泛拼音版如下:

chǔ sāi sān xiāng jiē,jīng mén jiǔ pài tōng。楚塞三湘接,荊門九派通。jiāng liú tiān dì wài,shān sè yǒu wú zhōng。江流天地外,山色有無(wú)中。

更多內(nèi)容如下:

jùn yì fú qián pǔ,bō lán dòng yuǎn kōng??ひ馗∏捌?,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空。xiāng yáng hǎo fēng rì,liú zuì yǔ shān wēng。襄陽(yáng)好風(fēng)日,留醉與山翁。

賞析如下:

本詩(shī)主要寫(xiě)泛游漢水的見(jiàn)聞,詠嘆漢水之浩渺。首聯(lián)寫(xiě)漢水雄渾壯闊的景色,由楚入湘,與長(zhǎng)江九派匯合,為全詩(shī)渲染氣氛。頷聯(lián)寫(xiě)漢水的流長(zhǎng)邈遠(yuǎn),山色迷人烘托了江勢(shì)的浩瀚空闊。頸聯(lián)寫(xiě)郡邑和遠(yuǎn)空的浮動(dòng),渲染磅礴的水勢(shì)。末聯(lián)引出曾任征南將軍鎮(zhèn)守襄陽(yáng)的晉人山簡(jiǎn)的故事,表明對(duì)襄陽(yáng)風(fēng)物的熱愛(ài)之情。

全詩(shī)格調(diào)清新,意境優(yōu)美,在描繪景色中,充滿了樂(lè)觀情緒,給人以美的享受?!敖魈斓赝?,山色有無(wú)中”歷來(lái)為人們所傳誦,不愧為千古佳句。

更多介紹如下:

王維的山水詩(shī)大都寫(xiě)于后期,與前人比較,他擴(kuò)大了這類詩(shī)的內(nèi)容,增添了它的藝術(shù)風(fēng)采,使山水詩(shī)的成就達(dá)到前所未有的高度,這是他對(duì)中國(guó)古典詩(shī)歌的突出貢獻(xiàn)。其中,寫(xiě)鄉(xiāng)村景物和農(nóng)家生活的田園詩(shī)充滿著牧歌情調(diào),表現(xiàn)他閑逸蕭散的情趣和恬淡自適的心境。如渭川田家、春中田園作。

通篇以心照水,用水襯心,物我融成一片,反映一種內(nèi)在的對(duì)美的追求。但有些山水田園詩(shī)著力渲染空寂意境與落寞情懷。

相關(guān)問(wèn)答
漢江臨泛
1個(gè)回答2022-06-28 10:01
1、“江流天地外,山色有無(wú)中”,以山光水色作為畫(huà)幅的遠(yuǎn)景。漢江滔滔遠(yuǎn)去,好像一直涌流到天地之外去了,兩岸重重青山,迷迷蒙蒙,時(shí)隱時(shí)現(xiàn),若有若無(wú)。而其“勝”,就在于畫(huà)面的氣韻生動(dòng)。而“天地外”、“有無(wú)中...
全文
王維的《漢江臨泛》
1個(gè)回答2024-06-01 11:47
描繪了漢江周圍壯麗的景色。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人要與山簡(jiǎn)共謀一醉,流露出對(duì)襄陽(yáng)風(fēng)物的熱愛(ài)之情。此情也融合在前面的景色描繪之中,充滿了積極樂(lè)觀的情緒。
王維的《漢江臨泛》
2個(gè)回答2022-06-20 01:19
描繪了漢江周圍壯麗的景色。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人要與山簡(jiǎn)共謀一醉,流露出對(duì)襄陽(yáng)風(fēng)物的熱愛(ài)之情。此情也融合在前面的景色描繪之中,充滿了積極樂(lè)觀的情緒。
漢江臨泛每句詩(shī)的意思
2個(gè)回答2022-06-20 19:43
漢水流經(jīng)楚塞,又接連折入三湘;荊門匯合九派支流,與長(zhǎng)江相通。 漢水浩瀚,好像是流到天地之外;山色朦朦朧朧,遠(yuǎn)在虛無(wú)縹緲中。 沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;水天相接的邊際,波濤激蕩滾動(dòng)。 ...
全文
《漢江泛臨》的譯文
2個(gè)回答2022-09-25 16:04
王維《漢江臨泛》 原文: 楚塞三湘接,荊門九派通。 江流天地外,山色有無(wú)中。 郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空。 襄陽(yáng)好風(fēng)日,留醉與山翁。 譯文: 漢水流經(jīng)楚塞,又接連折入三湘;荊門匯合九派支流,與長(zhǎng)江相...
全文
漢江臨泛 王維
2個(gè)回答2022-05-04 16:11
漢江臨泛 王維 楚塞三湘接,荊門九派③通。 江流天地外,山色有無(wú)中。 郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空。 襄陽(yáng)好風(fēng)日,留醉與山翁④。 【領(lǐng)會(huì)】 王維(701—761)字摩詰,蒲州(今山西永濟(jì)...
全文
不法之徒。 漢江臨泛 / 漢江臨眺的譯文是什么?
1個(gè)回答2022-12-05 04:16
譯文漢江流經(jīng)楚塞又折入三湘,西起荊門往東與九江相通。遠(yuǎn)望江水好像流到天地外,近看山色縹緲若有若無(wú)中。岸邊都城仿佛在水面浮動(dòng),水天相接波濤滾滾蕩云空。襄陽(yáng)的風(fēng)光的確令人陶醉,我愿在此地酣飲陪伴山翁。
漢江臨泛文章的譯文
1個(gè)回答2023-01-06 17:58
漢江臨泛 唐代:王維 楚塞三湘接,荊門九派通。 江流天地外,山色有無(wú)中。 郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空。 襄陽(yáng)好風(fēng)日,留醉與山翁。 漢江流經(jīng)楚塞又折入三湘,西起荊門往東與九江相通。 遠(yuǎn)望江水好像流到天地...
全文
漢江臨泛的創(chuàng)作背景
1個(gè)回答2022-10-02 20:01
唐玄宗開(kāi)元二十八年(740年),時(shí)任殿中侍御史的王維,因公務(wù)去南方,途經(jīng)襄陽(yáng)。此詩(shī)是詩(shī)人在襄陽(yáng)城欣賞漢江景色時(shí)所作。
漢江臨泛原文及翻譯
1個(gè)回答2023-11-11 15:42
原文:楚塞三湘接,荊門九派通。 江流天地外,山色有無(wú)中。 郡邑浮前浦,波瀾動(dòng)遠(yuǎn)空。 襄陽(yáng)好風(fēng)日,留醉與山翁。 譯文:漢水流經(jīng)楚塞,又接連折入三湘; 荊門匯合九派支流,與長(zhǎng)江相通。 漢水浩瀚,好象是...
全文
熱門問(wèn)答