王安石《梅花》及賞析

2024-01-04 02:59

1個回答
【 #詩詞鑒賞# 導(dǎo)語】王安石的詩歌,大致可以以熙寧九年(1076年)王安石第二次罷相為界分為兩個階段,在內(nèi)容和風(fēng)格上有較明顯的區(qū)別。前期創(chuàng)作主要是“不平則鳴”,注重社會現(xiàn)實,反映下層人民的痛苦,傾向性十分鮮明,風(fēng)格直截刻露;晚年退出政壇后,心情漸趨平淡,大量的寫景詩、詠物詩取代了前期政治詩的位置。后期創(chuàng)作“窮而后工”,致力于追求詩歌藝術(shù),重?zé)捯夂托揶o,下字工、用事切、對偶精,含蓄深沉、深婉不迫,以豐神遠韻的風(fēng)格在當(dāng)時詩壇上自成一家,世稱“王荊公體”。王安石的詞,今存約二十余首,大致可分為抒寫情志和闡釋佛理兩類,“瘦削雅素,一洗五代舊習(xí)”。其抒情詞作,寫物詠懷,多選空闊蒼茫、淡遠純樸的形象,營造出一個士大夫文人特有的情致世界。下面是 為大家?guī)淼耐醢彩睹坊ā芳百p析,歡迎大家閱讀。

梅花
宋代:王安石
墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開。
遙知不是雪,為有暗香來。

譯文
那墻角的幾枝梅花,冒著嚴寒獨自盛開。
為什么遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。

注釋
凌寒:冒著嚴寒。
遙:遠遠地。知:知道。
為(wèi):因為。暗香:指梅花的幽香。

創(chuàng)作背景
  王安石變法的新主張被*,兩次辭相兩次再任,放棄了改革。這首詩是王安石罷相之后退居鐘山后所作。

賞析
  “墻角數(shù)枝梅”,“墻角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識,卻又毫不在乎?!皦?這個環(huán)境突出了數(shù)枝梅身居簡陋,孤芳自開的形態(tài)。體現(xiàn)出詩人所處環(huán)境惡劣,卻依舊堅持自己的主張的態(tài)度。

  “凌寒獨自開”,“獨自”,語意剛強,無懼旁人的眼光,在惡劣的環(huán)境中,依舊屹立不倒。體現(xiàn)出詩人堅持自我的信念。

  “遙知不是雪”,“遙知”說明香從老遠飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨具慧眼,善于發(fā)現(xiàn)?!安皇茄?,不說梅花,而梅花的潔白可見。意謂遠遠望去十分純凈潔白,但知道不是雪而是梅花。詩意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣。

  “為有暗香來”,“暗香”指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨開,喻典品格高貴;暗香沁人,象征其才氣譙溢。

  首二句寫墻角梅花不懼嚴寒,傲然獨放,末二句寫梅花潔白鮮艷,香氣遠布,贊頌了梅花的風(fēng)度和品格,這正是詩人幽冷倔強性格的寫照。詩人通過對梅花不畏嚴寒的高潔品性的贊賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用“暗香”點出梅勝于雪,說明堅強高潔的人格所具有的偉大的魅力。作者在北宋極端復(fù)雜和艱難的局勢下,積極改革,而得不到支持,其孤獨心態(tài)和艱難處境,與梅花自然有共通的地方。這首小詩意味深遠,而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕跡。
相關(guān)問答
小石城山記 原文 翻譯 賞析
1個回答2022-12-27 10:51
予未信之的予怎么解釋
早梅賞析
2個回答2022-05-30 22:21
首句既形容了寒梅的潔白如玉,又照應(yīng)了“寒”字。寫出了早梅凌寒獨開的豐姿。第二句寫這一樹梅花遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。一個“迥”字,一個 “傍”字,寫出了“一樹寒梅”獨開的環(huán)境。這一句承上啟下,...
全文
賞析《摽有梅》
1個回答2022-09-27 19:15
也是剛剛讀過才沒幾天《摽有梅》。 深深覺得《詩經(jīng)》的質(zhì)樸和魅力。那樣樸實的字句,那樣樸實的感情。 記得上學(xué)的時候讀它倒是一直嫌它辭藻不夠華麗。倒是現(xiàn)在越來越喜歡它了。
賞析:《早梅》
2個回答2022-08-06 16:38
、"白玉條"句是恰當(dāng)?shù)?,因為這樣更能體現(xiàn)梅花開得旺盛,壓滿枝頭,同時,也能說明詩人當(dāng)時的立足點是在遠處,和頷聯(lián)相呼應(yīng)。
《墨梅》的賞析
2個回答2023-03-10 16:20
開頭兩句“我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕”直接描寫墨梅。畫中小池邊的梅樹,花朵盛開,朵朵梅花都是用淡淡的墨水點染而成的?!跋闯幊亍?,化用王羲之“臨池學(xué)書,池水盡黑”的典故。詩人與晉代書法家王羲之同姓,...
全文
嗅梅的賞析
1個回答2024-09-22 23:35
多少禪修之人為了見到自己的本來面目,不辭辛苦,苦苦尋覓而不可得,春天到底在哪里?“歸來笑拈梅花嗅,春在枝頭已十分”,詩人尋春不得,興盡而歸,哪知道笑拈梅花而嗅,才發(fā)現(xiàn)春在枝頭,已經(jīng)昂然十分了----...
全文
王安石《梅花》的賞析,要短一點的
1個回答2022-12-27 20:00
梅花 作者: 王安石 墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開。 遙知不是雪,為有暗香來。 譯文: 墻角里有幾枝梅花 迎著寒風(fēng)獨自開放 遠遠的就知道那不是雪 因為有花香飄過來 注釋 . 1.凌寒:冒...
全文
《梅花·王安石》原文與賞析
1個回答2023-11-17 03:20
王安石 墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開。 遙知不是雪,為有暗香來。 梅花格高韻勝,古代詩人分外欣賞,吟詠它的詩篇極多。王安石這首《梅花》詩列入優(yōu)秀之林,也絕不過分。詠物詩貴在體物...
全文
《梅花》 王安石 解釋,賞析
1個回答2023-02-23 01:26
解釋.那墻幾枝梅花,冒著凌寒獨自盛開,為什么遠望是梅花不是雪呢?因為梅花傳來陣陣香氣。
《梅花》 王安石 解釋,賞析
3個回答2022-06-06 10:22
年代:北宋 作者:王安石 作品:梅花 內(nèi)容: 墻角數(shù)枝梅,[1] 凌寒獨自開。[2] 遙知不是雪,[3] 為有暗香來。[4] 作品注釋 注釋: [1]數(shù):幾枝。 意思:墻角有...
全文
熱門問答