蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?

2022-07-13 19:10

這個話的哲學意義是什么 大家?guī)蛶兔?現(xiàn)在馬上要
2個回答
如果從變化的角度去看的話,那么天地萬物一眨眼間都不能保持原來的樣子;從不變的角度去觀察的話,那么萬物與我都沒有窮盡了,又何必有什么可羨慕的呢。

哲學意義,萬物有常,萬物無常,看事情,要看參照的角度。
哲學意義就是主觀\客觀呀
第一句說的是唯物論,客觀世界是變化的,時間飛逝;
第二句說的是唯心主義,主觀上以自我為中心,則萬物與我都是無窮盡的,何必羨慕星星月亮呢
相關問答
翻譯:蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎?
1個回答2022-09-22 19:33
原來,要是從那變化的方面去看它,那么天地間的萬事萬物,連一眨眼的時間都不曾保持過原狀;從容不那不變的方面去看它,那么事物和我們本身都沒有窮盡,我們又羨慕什么呢?
自其不變者而觀之則物與我皆無盡而又何羨乎翻譯
1個回答2022-12-21 19:05
(1)如果從那變動的一面來看,那么天地間的一切事物(時刻在變動),連一眨眼的工夫都不停止;如果從那不變的一面來看,萬物同我們一樣都是永恒的,又何必羨慕它們呢! (2)再說,天地之間,萬物各有主人,假...
全文
蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以—瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也.怎么翻譯
1個回答2022-10-30 14:50
從事物變易的一面看來,天地間沒有一瞬間不發(fā)生變化;而從事物不變的一面看來,萬物與自己的生命同樣無窮無盡
前赤壁賦中“蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也”是什么意思
1個回答2022-09-24 21:52
如果從那變化的一面去看它,那么天地間的萬事萬物,連一眨眼的功夫都不曾保持過原狀;從那不變的一面看,納悶事物和我們都是無窮無盡的。
蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬.是什么意思
1個回答2022-12-24 21:50
蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎? 原來,要是從那變化的方面去看它,那么天地間的萬事萬物,連一眨眼的時間都不曾保持過原狀;從容不那不變的方面去看它,...
全文
以其變者而觀之,天地曾不能一瞬,以其不變而觀之,物與我皆無盡也 翻譯
1個回答2022-12-23 02:10
語出蘇軾《前赤壁賦》.全句譯文:從變化的一面來看,那么天地間的事物連一眨眼的工夫都不能保持原樣;從那不變的一面來看,那么萬物和我們都是永桓不滅的.
以小人之心觀人,則人盡皆小人下一句
1個回答2024-03-01 21:53
以小人之心觀人,則人盡皆小人下一句是君子坦蕩蕩,小人長戚戚。意思是以小人之心,度君子之腹。 以小人之心,度君子之腹(拼音:yǐxiǎorén zhīxīn,duó jūnzǐzhīfù),是一則...
全文
“蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬”的翻譯
1個回答2022-11-05 04:05
原來若從那變化的方面去看(觀察)它,那么天地間的萬事萬物,連一眨眼的時間都不曾保持過原狀。
翻譯“蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬。”
1個回答2023-01-28 12:10
蓋,發(fā)表議論,譯為“可見”等 將,將要 自,用 其,代天地,事物 之,無實意,不譯 曾,連什么都,竟然。就是連一瞬都不能以 以同已,停的意思 然后連起來就可以了 回答僅供參考