亞馬遜網(wǎng)頁不小心變成英文了怎么改回中文?

2022-12-06 19:40

2個回答
在網(wǎng)頁頂部,搜索框下邊有一行錨文本。在英文狀態(tài)下錨文本的尾部有“中文版”,點一下就恢復成中文的了。中文狀態(tài)時顯示的是”In
English“,點一下就變成英文版了。
亞馬遜界面右上角有一個中文和其他文字的切換,點擊換為中文就好了
相關問答
怎樣把亞馬遜網(wǎng)頁版改回中文版
1個回答2023-08-13 12:45
直接商品欄搜索“中文頁面”就恢復了
為什么亞馬遜改叫亞馬孫了?
1個回答2023-08-18 06:16
好像從央視開始改的,據(jù)說是音譯更準確,也可能是為了和電商公司區(qū)別開。以前上學的時候都是叫亞馬遜雨林,現(xiàn)在都是亞馬孫雨林了
亞馬遜河為什么改名叫亞馬孫
2個回答2022-11-07 21:56
只是音譯的名稱,英語翻譯來的。你覺得哪個順口就哪個,一般都是按亞馬遜來的
為什么亞馬遜 改稱為 亞馬孫?
3個回答2022-09-23 06:36
因為亞馬遜變小了,人口少了,窮了,所以變"孫子"了. :)
亞馬遜網(wǎng)頁不小心變成英文了怎么改回中文?
2個回答2022-07-18 03:16
亞馬遜界面右上角有一個中文和其他文字的切換,點擊換為中文就好了
為什么要把【魯賓遜、亞馬遜】改成【魯濱孫、亞馬孫】呢?
4個回答2022-09-01 06:29
亞馬孫是Amazon的音譯,魯濱孫是 Robinson 的音譯,而不是他們的意譯,但從音譯來看,亞馬孫和魯濱孫更貼近原來的讀音,所以比較正式的譯法都改成了亞馬孫和魯濱孫。
沖出亞馬遜中的故事的來歷和真實人的
1個回答2024-02-01 10:38
《沖出亞馬遜》是由八一電影制片廠根據(jù)真人真事改編拍攝的一部現(xiàn)代軍事動作片。這部電影的內(nèi)容并不復雜:一群特種兵,兩個中國人,三個月的魔鬼訓練,剩下四個合格的學員,五個不同膚色的對手、戰(zhàn)友,六次生命極限...
全文
亞馬遜奇人奇事
1個回答2024-03-04 00:33
在亞馬遜沒有任何生物能讓人如此懼怕敬畏,它是世界上體型最大最強而有力的蛇類。完全成長者體長可達30英尺,將近重達150公斤。就外形而言,新大陸上難逢敵手。森蚺自古即以無聲殺手惡名著稱于南美洲之河流和森...
全文
亞馬遜奇人奇事
1個回答2024-03-09 07:09
在亞馬遜沒有任何生物能讓人如此懼怕敬畏,它是世界上體型最大最強而有力的蛇類。完全成長者體長可達30英尺,將近重達150公斤。就外形而言,新大陸上難逢敵手。森蚺自古即以無聲殺手惡名著稱于南美洲之河流和森...
全文
亞馬遜奇人奇事
1個回答2024-03-11 05:31
在亞馬遜沒有任何生物能讓人如此懼怕敬畏,它是世界上體型最大最強而有力的蛇類。完全成長者體長可達30英尺,將近重達150公斤。就外形而言,新大陸上難逢敵手。森蚺自古即以無聲殺手惡名著稱于南美洲之河流和森...
全文