其遠(yuǎn)而無所至極邪

2023-01-12 08:25

翻譯,最準(zhǔn)確的翻譯!關(guān)于詞組,單字的解釋
2個(gè)回答
天色深藍(lán),是 它的真正顏 色呢?還 是 因?yàn)? 天高遠(yuǎn) 而看不 到盡頭呢
“其遠(yuǎn)而無所至極邪” 譯文:難道是它太遙遠(yuǎn),以至于達(dá)到極點(diǎn)了嗎?
相關(guān)問答
其遠(yuǎn)而無所至極邪 而什么意思
1個(gè)回答2023-10-15 21:15
因?yàn)檫h(yuǎn),達(dá)到了什么也達(dá)不到的及其邪惡的狀態(tài)。
其遠(yuǎn)而無所至極邪的所示什么意思?
1個(gè)回答2023-10-15 03:26
在“其遠(yuǎn)而無所至極邪”這個(gè)句子中,“所”是助詞,放在動(dòng)詞“至”的前面,表示“到達(dá)的地方”。 無所至極:沒有可到達(dá)慎虛陵的盡頭。 翻譯時(shí),“其遠(yuǎn)而無所至極邪”譽(yù)滑可譯為:它的遼闊高遠(yuǎn)寬戚難道沒有盡頭嗎?...
全文
其遠(yuǎn)而無所至極邪,中的(無所至極邪),怎么翻譯,最好可以逐字翻譯,謝謝了。
3個(gè)回答2023-05-16 21:16
它(鯤)所能到達(dá)的高遠(yuǎn)是沒有盡頭的嗎?極:盡頭。邪:ye,語氣詞。
天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無所至極邪?翻譯
1個(gè)回答2023-01-24 03:50
⑴天色深藍(lán),是它的真正顏色呢?還是因?yàn)樘旄哌h(yuǎn)而看不到盡頭呢? ⑵祖孫二人,相依為命,因此,我的一點(diǎn)私心是不愿放棄對(duì)祖母的奉養(yǎng)而遠(yuǎn)遠(yuǎn)地離開她。
“天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣”是什么意思?
3個(gè)回答2022-09-09 11:20
天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。 ◎蒼蒼,深藍(lán)色。 其,語氣詞,表委婉語氣,略等于現(xiàn)代漢語的“大概”。下句的“其”同。 正色,真正的顏色。 邪,通耶,句末語氣詞。 無所至...
全文
“天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無所至極邪”兩個(gè)其的解釋
2個(gè)回答2023-01-02 23:02
兩個(gè)其表示一種選擇的關(guān)系,共同構(gòu)成了選擇疑問句式,意思是“是……還是……”。代入到整句中就是——天色深藍(lán),是它真正的顏色呢,還是因?yàn)楦哌h(yuǎn)而看不到盡頭呢?
極品邪修 主角楊邪全本,有沒有這本小說?傳一下
1個(gè)回答2023-08-06 04:52
去電子書屋看一下
求極品邪少
1個(gè)回答2022-05-30 22:52
極品公子要不
翻譯“天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣.”?
1個(gè)回答2023-01-12 08:25
天色深藍(lán),是它真正的顏色呢,還是因?yàn)樘旄哌h(yuǎn),而看不到盡頭呢?其…其… 表選擇疑問,是…還是…,一定要翻譯出來
翻譯“天之蒼蒼,其正色邪?其遠(yuǎn)而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣?!??
3個(gè)回答2022-10-02 05:20
天空蒼蒼茫茫的,這是它本身的樣子么,還是因?yàn)樘h(yuǎn)了,我們看不真切,它在上面向下看我們,也像我們看它那樣么