煌き

lovelive有一首歌中“大好き大好き大好き”
1個(gè)回答2023-09-05 22:02
loneliest baby
不行き屆き是什么意思
1個(gè)回答2022-08-29 18:39
照顧不周,考慮不全,不細(xì)心等意思
不行き屆きのところが多くて、申しわけございません。
きらきら是什么意思及發(fā)音
2個(gè)回答2022-09-22 18:48
きらきら

羅馬音:【kirakira】

釋義:
1、燦爛,爍爍;晃眼,耀眼,輝耀,閃耀,閃爍。
(星や寶石などが美しく輝いて見える様子)。

例句:
星がきらきらと光る/星光閃耀
太陽の光で露がきらきらする。/陽光照得露珠閃閃發(fā)光。
湖は月光できらきらしている。/月光照得湖面亮晶晶的。
きらきらするダイヤモンド/燦爛奪目的鉆石
希望にあふれて目をきらきらと輝かす。/目光炯炯充滿著希望。

2、閃爍,晃眼。
(光り輝いているさま)。

例句:
星がきらきらと輝く。/星星閃爍著光輝。
きらきらしたひとみ。/閃亮的雙眸。

3. 形容笑聲。(笑い聲を表す語)。
好き是什麼意思
2個(gè)回答2023-10-03 15:25
好き [日 ]

【すき】 【suki】

【名·形動(dòng)】
(1)喜好。喜愛'。愛好。嗜好。(好くこと。気に入って心がそれに槐殲向うこと。その気持。)

(2)隨心所欲。隨意。(気まま。勝手。)
 
(3)好色。(好色。鉛磨沖色ごのみ。)

『比較』“喜歡”“愛”“愛好”“喜好”“嗜好”:

“喜歡”は、対象が人でも物ごとでも,ごくふつうに使ってよい?!皭邸堡?、おもに人に用いるが、事がらでもよい。事がらのときには、「しょっちゅう…する」という意味をふくむ。
  わたしは彼のまじめなところが好きだ。/我愛他老實(shí)。
  彼を好きになってしまった。/我愛上了他。
  彼游叢をどうしても好きになれない。/我對他怎么也愛不起來.
  ぼくは野球が好きだ。/我愛打棒球。
“愛好”と“喜好”は、事がらについて使い、人や具體的な物については、あまり使わない。
  わたしはスポーツが好きだ。/我愛好(喜好)體育活動(dòng)。
“喜歡”はどんな対象にでも使えるが、“嗜好”は、“他嗜好(打)麻將”などよくない意味あいの事物に使う。

好き [日 ]

【ずき】 【-zuki】

【接續(xù)】
愛好、喜好、嗜好(者)。
 
『比較』“嗜好”と“迷”: “嗜好”は多く好ましくないことを好きなときに用い,“迷”は「映畫ファン」 「野球狂(ファン)」など,深入りしてそのとりこになっているときに用いる.
大好きさ 是什么意思
3個(gè)回答2023-10-25 17:52
大好き(な)是形容動(dòng)詞,可變換雀哪為副詞形式和名詞形式。
其副詞形式為“大好きに”、其名詞形式為“大好きさ”。

此外,對于形容詞,比如“早い”、它的副詞形式為“早く”、副詞形式為 “早さ”。

“大好きさ”的意思就是“非常喜歡”,但是從詞性上來講,不是動(dòng)詞,也不握孫是一個(gè)副詞修飾動(dòng)詞的形式,而是一段歲鏈個(gè)名詞。
きゃ きゃあ なきゃあ 分別是什么意思啊? お愿い。
3個(gè)回答2023-10-23 15:25
1 きゃ驚訝時(shí)發(fā)出的聲音,段消きゃあ長音是相當(dāng)驚訝
2 動(dòng)詞+なきゃあ(口語):原形是なければならない 必須怎么怎么樣。不這樣做不行。用動(dòng)詞的否定式加きゃ (例:いかなきゃ必須去,不去不行、 いわなきゃ不說不行握如知,必須說)
なければならない有時(shí)會(huì)簡略為“ないと ならない”也可以是“ないと”
例:い橡消く—いかなければならない—いかないとならない—いかないと —— 口語最常用的是いかなきゃ
教育ありき,這里的ありき是什么意思?
2個(gè)回答2023-09-01 04:25
実効性や不利な側(cè)面等を無視し、無闇に信者成功のみを求める態(tài)度、、、かな?
例えば、無駄に人員や予算、時(shí)間を費(fèi)やしたり、目標(biāo)を無意味に引き下げたり等。
つまり、成功に固執(zhí)するあまり、本質(zhì)を見失っている狀態(tài)數(shù)橡、本末転倒。
ありきは、動(dòng)詞「ある」に過去の助動(dòng)詞「き」の付いたもので、現(xiàn)代語の「あった」に相等します。
現(xiàn)在よく使われるの薯坦旁は「結(jié)論ありき」という表現(xiàn)です。
はじめから結(jié)論がある、はじめから結(jié)論が決まっていて、途中の議論や反対意見等は完全に無視すると言った意味合いで用います。
ときどき到底是有時(shí),還是時(shí)時(shí)
2個(gè)回答2023-09-17 07:10
時(shí)々「ときどき」 是名詞,也是副詞。要看你怎么用!
作為名詞:表示“各個(gè)時(shí)期”(季節(jié))
例:ときどきの草花(さばな) 各個(gè)季節(jié)的花草。四季花草。
作為副詞,表示:1.時(shí)常。常常。時(shí)時(shí)。
彼から ときどき 便りがある 他時(shí)常來高談信。
通常表示:有時(shí)。偶爾。
看上去副詞的中的表達(dá)含義顯然有些矛盾,這就要看句子,說話人的意境的表達(dá)
來說明了。一般在對方問句時(shí),通宴鎮(zhèn)常表示晌念粗.偶爾。有時(shí)。
經(jīng)??措娪皢?? ときどき映畫を見に行く 有時(shí)(偶爾)去看電影。
“起きる”的て行是“起きて”嗎
1個(gè)回答2023-10-10 00:20
看看單詞的詞性和例句吧。

起きる 【おきる】 【okiru】②
【自動(dòng)·二類】

(1)起,起來,立起來;坐起來。(立ちあがる。)
  起きて食べなさい。/坐起來吃吧。

(2)起床。(ねどこをはなれる。)
  朝起きてから夜寢るまで。/從早晨起床到晚間睡覺;從早到晚。行漏銷
 
(3)不睡。(めざめている。)
  夜遅くまで起きてこつこつ勉強(qiáng)する。/孜孜不倦地學(xué)習(xí)到深夜。
 
(4)發(fā)生。檔游(事件などが起こる。)
  困ったことが起きた。/發(fā)生了搜旦一件麻煩事。
有星火煌煌這個(gè)詞嗎
1個(gè)回答2022-10-17 11:49
詞典上有這個(gè)短語。
熱門問答