《豳風(fēng)廣義》

2024-06-18 11:59:36眉?jí)]老農(nóng)的萬(wàn)卷樓00:54 27
聲音簡(jiǎn)介

《豳風(fēng)七月中》的成語(yǔ)和出處,感謝

致使構(gòu)扔但他姆磁

豳公的詩(shī)詞豳公的詩(shī)詞是什么

豳公的詩(shī)詞有:《唐兒歌(杜豳公之子)》《唐兒歌〈杜豳公之子〉》。 豳公的詩(shī)詞有:《唐兒歌(杜豳公之子)》《唐兒歌〈杜豳公之子〉》。注音是:ㄅ一ㄣㄍㄨㄥ。結(jié)構(gòu)是:豳(半包圍結(jié)構(gòu))公(上下結(jié)構(gòu))。拼音是:bīngōng。 豳公的具體解釋是什么呢,我們通過(guò)以下幾個(gè)方面為您介紹: 一、詞語(yǔ)解釋【點(diǎn)此查看計(jì)劃詳細(xì)內(nèi)容】 1.指周的祖先公劉。因其曾率周人遷徙豳地定居,故稱。2.《詩(shī).豳風(fēng)》有《七月》篇,首句云:"七月流火。"因代指七月。 二、引證解釋 ⒈指周的祖先公劉。因其曾率周人遷徙豳地定居,故稱。引《詩(shī)·豳風(fēng)·七月》唐陸德明題解:“周公遭流言之難,居?xùn)|都,思公劉、大王為豳公憂勞民事,以比敘己志,而作《七月瞎吵》、《__》之詩(shī)?!彼螀翁铡妒裰葜匦薮髲d記》:“按古而求,蓋豳公所由之風(fēng)化?!焙笠嘟柚溉示蚺R難不茍的賢臣。唐賈至《自蜀奉冊(cè)命往朔方途中呈韋左相文部尚書(shū)門(mén)下崔侍郎》詩(shī):“豳公秉大節(jié),臨難不顧身?!雹惨虼钙咴?。引《詩(shī)·豳風(fēng)》有《七月》篇,首句云:“七月流火?!薄端螘?shū)·律歷志下》:“若冬至審差,則豳公火流,晷長(zhǎng)一尺五寸?!?三、網(wǎng)絡(luò)解釋 豳公豳公,拼音bīngōng,出自《詩(shī)·豳風(fēng)·七月》,指周的祖先公劉。 關(guān)于豳公的詩(shī)句 豳公堂上兕觥薦形便豳公國(guó)迎涼且詠豳公詩(shī) 關(guān)于豳公的成語(yǔ) 張公吃酒李公顛公買(mǎi)公賣(mài)亡叢叢是公公才公望鐵公雞公有公理,婆有婆理公修公德,婆修婆德張公吃酒李公醉 關(guān)于豳公的詞語(yǔ) 文抄公大公無(wú)私鐵公雞羊公磨鄭侍鶴亡是公 點(diǎn)此查看更多關(guān)于豳公的詳細(xì)信息

詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·東山》主要講了以下哪一位歷史人物東征的故事

展開(kāi)全部 周公 《國(guó)風(fēng)·豳風(fēng)·東山》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一篇。這是一篇表現(xiàn)戰(zhàn)爭(zhēng)題材的,抒情真致細(xì)膩的作品。 它以周公東征為歷史背景,以一位普通戰(zhàn)士的視角,敘述東征后歸家前的復(fù)雜真致的內(nèi)心感受,來(lái)發(fā)出對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的思考和對(duì)人民的同情。 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨(dú)宿,亦在車下。 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。果臝之實(shí),亦施于宇。伊威在室,蠨蛸在戶。町畽鹿場(chǎng),熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。鸛鳴于垤,婦嘆于室。灑掃穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不見(jiàn),于今三年。 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。倉(cāng)庚于飛,熠耀其羽。之子于歸,皇駁其馬。親結(jié)其縭,九十其儀。其新孔嘉,其舊如之何!

《詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·東山》主要講了以下哪一位歷史人物東征的故事

《國(guó)風(fēng)·豳風(fēng)·東山》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一篇。這是一篇表現(xiàn)戰(zhàn)爭(zhēng)題材的,抒情真致細(xì)膩的作品。 它以周公東征為歷史背景,以一位普通戰(zhàn)士的視角,敘述東征后歸家前的復(fù)雜真致的內(nèi)心感受,來(lái)發(fā)出對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的思考和對(duì)人民的同情。 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨(dú)宿,亦在車下。 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。果臝之實(shí),亦施于宇。伊威在室,蠨蛸在戶。町畽鹿場(chǎng),熠耀宵行。不可畏也,伊可懷也。 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。鸛鳴于垤,婦嘆于室。灑掃穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不見(jiàn),于今三年。 我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其濛。倉(cāng)庚于飛,熠耀其羽。之子于歸,皇駁其馬。親結(jié)其縭,九十其儀。其新孔嘉,其舊如之何!

豳風(fēng)七月的拼音

豳風(fēng)七月的拼音 豳風(fēng)七月的拼音如下: bīn fēng qī yuè 豳 . 風(fēng) . 七 . 月

<<豳風(fēng).東山>>原文及翻譯

《詩(shī)經(jīng)?豳風(fēng)》 東山我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,零雨其蒙。我東曰歸,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼獨(dú)宿,亦在車下。我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,堆雨其蒙。果蠃之實(shí),亦施於宇。伊威在室,蠨蛸在戶。町畽鹿場(chǎng),熠燿宵行。不可畏也,伊可懷也!我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,堆雨其蒙。鸛鳴於垤,婦嘆於室。灑掃穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪;自我不見(jiàn),於今三年!我徂東山,慆慆不歸。我來(lái)自東,堆雨其蒙。倉(cāng)庚於飛,熠燿其羽。之子於歸,皇駁其馬。親結(jié)其縭,九十其儀。其新孔嘉,其舊如之何? 【簡(jiǎn)譯】 我從征去東山,很久未回家?,F(xiàn)在我從東方返回,細(xì)雨彌漫。我在東方說(shuō)要回,我的心向往西方好傷悲??p制一身新衣,不用再銜木棒。蠕動(dòng)的毛蟲(chóng),長(zhǎng)期在桑林野外。卷縮成團(tuán)獨(dú)自睡,鉆在兵車下。我從征去東山,很久未回家。現(xiàn)在我從東方返回,細(xì)雨彌漫。瓜蔞的果實(shí),掛在房檐上。土憋蟲(chóng)在屋裏跑,喜蛛在門(mén)上結(jié)網(wǎng)。田舍旁的空地變成野鹿的活動(dòng)場(chǎng)所,還有閃閃發(fā)光的螢火蟲(chóng)。這并不可怕呀,倒使人更加思念呀!我從征去東山,很久未回家?,F(xiàn)在我從東方返回,細(xì)雨彌漫。鸛鳥(niǎo)鳴叫在小土堆上,妻子唉嘆在屋裏。清除走障礙物,我家征人要到了。圓圓的苦瓜,長(zhǎng)久放在柴堆上。自從我們不相見(jiàn),到今天已經(jīng)三年。我從征去東山,很久未回家?,F(xiàn)在我從東方返回,細(xì)雨彌漫。黃鶯正在飛翔,閃閃發(fā)光的羽毛。這人女子出嫁時(shí),黃白色花馬去迎娶。她的母親為她系佩巾,繁多的儀式一個(gè)個(gè)。她新婚時(shí)非常美好,現(xiàn)在時(shí)間久了會(huì)怎樣呢?

《春暮》(南宋 曹豳)的賞析

【賞析】 這是一首描寫(xiě)暮春景物的詩(shī)?;▋郝淞?,大地上已萬(wàn)木蔥蘢;鶯歌歇了,青草池塘處處有蛙聲。兩兩相對(duì),把暮春時(shí)節(jié)的那種繁盛和熱鬧的景象生動(dòng)地表現(xiàn)了出來(lái)。 景象是暮春還是初夏,當(dāng)然無(wú)關(guān)緊要。這首詩(shī)所蘊(yùn)含的,是一種春天花事消歇后的感慨,在孤寂中,一種因時(shí)序更替引起的淡淡哀愁。這是此詩(shī)最值得一讀的地方。

國(guó)風(fēng)·豳風(fēng)·鴟鸮的介紹

《鴟鸮》,《詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)》的一篇。為先秦時(shí)代豳地漢族民歌。全詩(shī)四章,每章五句。是一篇用動(dòng)物寓言故事以寄寓人生感慨或哲理的詩(shī)歌。詩(shī)中描寫(xiě)大鳥(niǎo)在鴟鸮抓去它的小鳥(niǎo)之后,為了防御外來(lái)的再次侵害,保護(hù)自己的小鳥(niǎo),不怕辛勞?!对?shī)經(jīng)》是漢族文學(xué)史上第一部詩(shī)歌總集。約305首,對(duì)后代詩(shī)歌發(fā)展有深遠(yuǎn)的影響。

詩(shī)經(jīng)七月豳風(fēng)原文及翻譯

詩(shī)經(jīng)七月豳風(fēng)原文及翻譯如下: 七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐戶,嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。 六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剝棗,十月獲稻。為此春酒,以介眉?jí)?。七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴。采荼薪樗,食我農(nóng)夫。 九月筑場(chǎng)圃,十月納禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麥。嗟我農(nóng)夫,我稼既同,上入執(zhí)宮功。晝爾于茅,宵爾索绹。亟其乘屋,其始播百谷。 泛讀賞析 《豳風(fēng)·七月》是“國(guó)風(fēng)”中最長(zhǎng)的一首詩(shī)。中國(guó)古代詩(shī)歌一向以抒情詩(shī)為主,敘事詩(shī)較少。 這首詩(shī)卻以敘事為主,在敘事中寫(xiě)景抒情,形象鮮明,詩(shī)意濃郁。在詩(shī)中人物娓娓動(dòng)聽(tīng)的敘述中,一幅西周早期社會(huì)男耕女織的風(fēng)俗畫(huà)緩緩拉開(kāi)。 豳地在今陜西旬邑、彬縣一帶,先民以農(nóng)業(yè)為本,辛勤勞作,因此采自民間的詩(shī)歌大多詳盡地講述農(nóng)桑之事。 姚際恒在《詩(shī)經(jīng)通論》中曾經(jīng)這樣評(píng)價(jià)這首《七月》:“鳥(niǎo)語(yǔ)蟲(chóng)鳴,革榮木實(shí),似《月令》;婦子入室,茅绹升屋,似《風(fēng)俗書(shū)》;流火寒風(fēng),似《五行志》;養(yǎng)老慈幼,躋堂稱觥,似庠序禮;田官染職,狩獵藏冰,祭獻(xiàn)執(zhí)宮,似國(guó)家典制書(shū)。其中又有似采桑圖、田家樂(lè)圖、食譜、谷譜、酒經(jīng):一詩(shī)之中,無(wú)不具備,淘天下之至文也!” 意思是說(shuō)這首詩(shī)里寫(xiě)了春耕、秋收、冬藏、采桑、染績(jī)、縫衣、狩獵、建房、釀酒、勞役、宴饗,寫(xiě)盡了當(dāng)時(shí)田園生活的方方面面,無(wú)所不寫(xiě),無(wú)所不包;姚際恒稱它是天下最好、最全的農(nóng)家生活詩(shī)。 他認(rèn)為本詩(shī)“無(wú)體不備,有美必臻,晉唐后陶、謝、王、孟、韋、柳田家諸詩(shī),從未臻此境界”——后來(lái)的陶淵明、謝靈運(yùn)、王維等著名田園詩(shī)人都無(wú)法達(dá)到這首詩(shī)的境界。

倉(cāng)庚于飛,熠燿其羽?!对?shī)·豳風(fēng)》解釋

倉(cāng)庚于飛,熠燿其羽→倉(cāng)庚鳥(niǎo)兒在飛,振顫著它的羽毛(求偶?)。 熠耀→振顫,顫動(dòng)。

接下來(lái)播放