推敲的其他故事

2024-01-18 18:14

2024-01-18 22:06
推敲的其他故事
王安石覺(jué)得“春風(fēng)又綠江南岸”的“到”字太死,看不出春風(fēng)一到江南是什么景象,缺乏詩(shī)意,想了一會(huì),就提筆把“到”字圈去,改為“過(guò)”字。后來(lái)細(xì)想一下,又覺(jué)得“過(guò)”字不妥。“過(guò)”字雖比“到”字生動(dòng)一些,寫出了春風(fēng)的一掠而過(guò)的動(dòng)態(tài),但要用來(lái)表達(dá)自己想回金陵的急切之情,仍嫌不足。于是又圈去“過(guò)”字,改為“入’字、“滿”字。這樣改了十多次,王安石仍未找到自己最滿意的字。他覺(jué)得有些頭疼,就走出船艙,觀賞風(fēng)景,讓腦子休息一下。
王安石走到船頭上,眺望江南,春風(fēng)拂過(guò),青草搖舞,麥浪起伏,更顯得生機(jī)勃勃,景色如畫。他覺(jué)得精神一爽,忽見(jiàn)春草碧綠,這個(gè)“綠”字,不正是我要找的那個(gè)字嗎?一個(gè)“綠”字把整個(gè)江南生機(jī)勃勃、春意盎然的動(dòng)人景象表達(dá)出來(lái)了。想到這里,王安石好不高興,連忙奔進(jìn)船艙,另外取出一張紙,把原詩(shī)中“春風(fēng)又到江南岸”一句,改為“春風(fēng)又綠江南岸”。

為了突出他反復(fù)推敲來(lái)之不易的那個(gè)“綠”字,王安石特地把“綠”寫得稍大一些,顯得十分醒目。
熱門問(wèn)答