曾經(jīng)滄海難為水,除去巫山不是云.這句話(huà)是什么意思?

2022-10-05 05:52

2022-10-05 10:31
這句話(huà)我開(kāi)始不明白,可是后來(lái),我自己慢慢體會(huì)到了.

曾經(jīng)滄海難為水意思是:曾經(jīng)的戀人現(xiàn)在很難再在一起了,(滄海不能再成為水了)
除去巫山不是云意思是:除了巫山的云以外,別的云都不是云了,(只有巫山的云才是云,只有曾經(jīng)的那個(gè)人才是心中最好的.別的人都比不上他)

應(yīng)該就是這么個(gè)意思.
更多回答
此二句出自唐代元稹(779~831,文學(xué)家。字微之,別字威明)的《離思》
曾經(jīng)滄海難為水
除卻巫山不是云
取次花叢懶回顧
半緣修道半緣君
曾經(jīng)經(jīng)歷過(guò)滄海大水的人,再看到其他地方的水就難再認(rèn)為那是值得一看的水;看過(guò)巫山的云之后便覺(jué)得其他地方的云看起來(lái)完全不是云---不是美麗的云。
元稹這兩句是寫(xiě)他對(duì)所失去的愛(ài)人的刻骨銘心,永遠(yuǎn)無(wú)法忘懷的迷戀癡情。即使有再美麗的女人在他眼中也都不是“水”不是“云”。
“水”“云”也可用來(lái)比喻所向往、憧憬、追求的美好、理想形象。
看過(guò)滄海再看別的河水就不象水了,看過(guò)巫山的云,其他的云舊不是云了
熱門(mén)問(wèn)答