“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予?!闭l寫?

2023-10-20 15:26

出自何處?什么意思?
1個回答
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予——《九歌·湘夫人》 屈原。
相關問答
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予是什么意思
1個回答2023-08-01 18:20
注釋 帝子:指湘夫人. 眇眇:望而不見貌. 愁予:使我發(fā)愁. 裊裊:風吹物而搖動貌. 翻譯: 湘培帆茄夫人降臨啊到北沙洲,望而不見她啊使我發(fā)轎蘆愁配察.萬物不住搖啊秋風吹拂,洞...
全文
“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。”誰寫?
1個回答2023-10-13 11:47
這是一首由男巫演唱祭祀湘水女神的歌曲,男巫以凄婉的歌聲,表達了自己對女神的追戀之情。詩歌可以分成追求、相聚、分手三部分。 第一部分寫追求,從“帝子降兮北渚”到“將騰駕兮偕逝。這是第一部分追求部分。 開...
全文
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予,旖旎迷夢而已,只是夢中人不愿醒。翻譯
1個回答2023-06-06 22:51
湘夫人降落在北洲之上,我望眼欲穿心中哀愁,卻長得枝葉繁盛迷夢而已,只是在夢中人不希望醒來。
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下。
4個回答2022-09-11 04:59
注釋 帝子:指湘夫人. 眇眇:望而不見貌. 愁予:使我發(fā)愁. 裊裊:風吹物而搖動貌. 翻譯: 湘夫人降臨啊到北沙洲,望而不見她啊使我發(fā)愁.萬物不住搖啊秋風吹拂,洞庭湖波涌啊落葉紛飛.
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下。
1個回答2023-01-26 02:20
注釋 帝子:指湘夫人. 眇眇:望而不見貌. 愁予:使我發(fā)愁. 裊裊:風吹物而搖動貌. 翻譯: 湘夫人降臨啊到北沙洲,望而不見她啊使我發(fā)愁.萬物不住搖啊秋風吹拂,洞庭湖波涌啊落葉紛飛.
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下的譯文
1個回答2023-01-26 12:29
注釋 帝子:指湘夫人. 眇眇:望而不見貌. 愁予:使我發(fā)愁. 裊裊:風吹物而搖動貌. 翻譯: 湘夫人降臨啊到北沙洲,望而不見她啊使我發(fā)愁.萬物不住搖啊秋風吹拂,洞庭湖波涌啊落葉紛飛.
帝子降兮北渚,目眇妙兮愁予.裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下。這句怎么翻譯?.
1個回答2024-02-08 17:09
]:美麗的公主快降臨北岸,我已憂愁滿懷望眼欲穿。。   (1)帝子:天帝的兒女,指湘夫人。(2)渚:水邊或水中淺灘。(3)向遠看的樣子。   (4)愁予:使我發(fā)愁。   裊裊(5)兮秋風,洞庭...
全文
“帝子降兮北渚,目眇妙兮愁予.裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下”怎么翻譯?
1個回答2023-02-11 18:27
1、美麗的公主快降臨北岸,我已憂愁滿懷望眼欲穿。涼爽的秋風陣陣吹來,洞庭湖波浪翻涌樹葉飄旋。 2、(1)帝子:天帝的兒女,指湘夫人。(2)渚:水邊或水中淺灘。(3)向遠看的樣子。(4)愁予:使我發(fā)...
全文
帝子降兮北渚,目眇妙兮愁予.裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下。這句怎么翻譯?.
1個回答2023-08-18 07:13
]:美麗的公主快降臨北岸,我已憂愁滿懷望眼欲穿。。   (1)帝子:天帝的兒女,指湘夫人。(2)渚:水邊或水中淺灘。(3)向遠看的樣子。   (4)愁予:使我發(fā)愁。   裊裊(5)兮秋風,洞庭波(6...
全文
眇者識日
1個回答2024-02-16 23:12
省略了主語“生而眇者”。錯在只了解事物的局部,甚至是皮毛,不夠完整的看清事物。
熱門問答