論語全文,帶注釋,翻譯,賞析

2022-05-12 20:00

帶注釋,翻譯,賞析 詩詞在線的和與之一樣的除外!
2個回答
到新華書店買一本論語翻譯吧
你不會是要一本書吧!把你要的哪一段簡要說明一下,別人可以幫你。
相關(guān)問答
雜詩五首譯文 | 注釋 | 賞析
1個回答2025-03-03 13:57
雜詩五首 [唐代] 權(quán)德輿 婉彼嬴氏女,吹簫偶蕭史。彩鸞駕非煙,綽約兩仙子。 神期諒交感,相顧乃如此。豈比成都人,琴心中夜起。 陽臺巫山上,風(fēng)雨忽清曠。朝云與游龍,變化千萬狀。 魂交復(fù)目...
全文
送兄 的賞析和注釋
1個回答2024-08-30 05:02
哥哥啊!這就是我們要分手的大路了。云彩飛起,路邊有供人休息送別的涼亭。亭外,是秋葉在飄墜。而我最悲傷嘆息的就是,人,為什么不能像天上的大雁呢?大雁哥哥和妹妹總是排得整整齊齊,一同飛回家去的啊。 注釋⑴...
全文
酒肆行譯文 | 注釋 | 賞析
1個回答2025-01-09 21:46
酒肆行 [唐代] 韋應(yīng)物 豪家沽酒長安陌,一旦起樓高百尺。碧疏玲瓏含春風(fēng), 銀題彩幟邀上客?;卣暗P闕,直視樂游苑。 四方稱賞名已高,五陵車馬無近遠。晴景悠揚三月天, 桃花飄俎柳垂筵。繁...
全文
孟子見梁襄王譯文 | 注釋 | 賞析
1個回答2024-02-16 19:37
孟子見梁襄王 [先秦] 孟子及弟子 孟子見梁襄王。出,語人曰:“望之不似人君,就之而不見所畏焉。 卒然問曰:‘天下惡乎定?’ 吾對曰:‘定于一?!肽芤恢??’ 對曰:...
全文
喜怒哀樂未發(fā)譯文 | 注釋 | 賞析
1個回答2024-02-25 11:05
喜怒哀樂未發(fā) [先世纖神秦] 佚名 喜怒哀樂之未發(fā),謂之中;發(fā)而皆中節(jié),謂之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達道也。致中和,天地位焉,萬物搜虧育焉。 博學(xué)之,審問之,...
全文
項羽本紀(jì)原文注釋翻譯賞析
1個回答2024-02-02 02:12
項羽本紀(jì)原文注釋翻譯賞析如下: 原文: 項籍者,下相人也,字羽。初起時,年二十四。其季父項梁,梁父即楚將項燕,為秦將王翦所戮者也。項氏世世為楚將,封於項,故姓項氏。 項籍是下相人,字羽。開...
全文
誰能提供有閱讀經(jīng)典古文(有賞析和注釋)的地方
1個回答2022-07-07 02:01
中文網(wǎng)站之古文字典
聞里謠效古歌譯文 | 注釋 | 賞析
1個回答2025-02-10 04:38
聞里謠效古歌 [唐代] 李紳 鄉(xiāng)里兒,桑麻郁郁禾黍肥,冬有襤襦夏有絺。 兄鋤弟耨妻在機,夜犬不吠開蓬扉。鄉(xiāng)里兒,醉還飽, 濁醪初熟勸翁媼。鳴鳩激喊拂羽知年好,齊和楊花踏春草。 勸年...
全文
論孩子的作品賞析
1個回答2024-02-07 06:58
這首詩的題目雖為《論孩子》,具體內(nèi)容卻是論父母之道的。詩人從根本上否定了父母把孩子視為私有物、附屬物的觀念,指出孩子是獨立的,是與父母平等的個體,父母只能給孩子以愛,卻不能代替他們思想、靈魂的形成。...
全文
論詩三十首原文_翻譯及賞析
1個回答2024-10-28 21:22
望帝春心托杜鵑,佳人錦色怨華年。詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋?!ぴ脝枴墩撛娙住?論詩三十首 望帝春心托杜鵑,佳人錦色怨華年。 詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋。元好問,字裕之,號...
全文
熱門問答