桃花源記古今異義的詞

2022-09-29 00:35

3個回答
無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變)
妻子(古義:(兩個人)妻子和兒女;今義:(一個人)對男子的配偶的稱呼,指妻子)
絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)
鮮美(古義:鮮艷而美麗;今義:味道好)
交通(古義:交錯相通;今義:各種交通運(yùn)輸和郵電事業(yè)的總稱)
不足(古義:不值得、不必;今義:不夠) 注:今義也有不值得的意思,例如 :不足掛齒
間隔(古義:隔絕,不通音信; 今義:兩個地方分隔開)
儼然(古義:整齊的樣子; 今義:形容很像)
緣(古義:沿著 ;今義:緣故,緣分)
津(古義:渡口。問津指探訪。 今義:口液)
外人(古義:特指桃花源外的人;今義:局外人)
如此(古義:像這樣;今義:這樣)
仿佛(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像)
開朗(古義:地方開闊,光線充足;今義:樂觀,暢快)
志(古義:做標(biāo)記;今義:志氣)
延(古義:請;今義:延伸,延長)
(1)無論(古義:不要說,更不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變)
(2)妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼,指妻子)
(3)絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)
(4)鮮美(古義:顏色鮮艷美麗;今義:指食物的新鮮美味)
(5)交通(古義:交錯相通;今義:運(yùn)輸事業(yè))
(6)不足(古義:不值得、不必;今義:不夠 )
(7)間隔(古義:隔絕; 今義:兩個地方分隔開)
(8)儼然(古義:整齊的樣子; 今義:形容很像)
(9)緣(古義:沿著 ;今義:緣故,緣分)
(10)津(古義:渡口。指訪求、探求的意思。 今義:唾液)
(11)外人(古義:特指桃花源外的人;今義:局外人)
(12)如此(古義:像這樣;今義:這樣)
(13)仿佛(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像)
(14)開朗(古義:地方開闊,光線充足;今義:樂觀,暢快)
(15)扶(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著)
(16)志(古義:做標(biāo)記;今義:志氣,志向)
(17)延(古義:請;今義:延伸,延長)
(18)悉(古義:都;今義:熟悉)
(19)咸(古義:全;今義:一種味道)
(20)既(古義:已經(jīng);今義:關(guān)系連詞,既然)
(21)尋(古義:隨即,不久;今義:尋找)
(22)向(古義:以前的,舊的;今義:方向, 對…)
(23)果(古義:實(shí)現(xiàn);今義:果實(shí),結(jié)果)
.古今異義
無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變)
妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼,指妻子)
絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)
鮮美(古義:顏色鮮艷美麗;今義:指食物味道好)
交通(古義:交錯相通;今義:各種交通運(yùn)輸和郵電事業(yè)的總稱)
不足(古義:不值得、不必;今義:不夠) 注:今義也有不值得的意思,例如 :不足掛齒 間隔(古義:隔絕; 今義:兩個地方分隔開)
儼然(古義:整齊的樣子; 今義:形容很像)
緣(古義:沿著 ;今義:緣故,緣分)
津(古義:渡口。指訪求、探求的意思。 今義:口液)
外人(古義:特指桃花源外的人;今義:局外人)
如此(古義:像這樣;今義:這樣)
仿佛(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像)
開朗(古義:地方開闊,光線充足;今義:樂觀,暢快)
扶(古義:沿、順著;今義:攙扶,用手按著或把持著)
志(古義:做標(biāo)記;今義:志氣)
延(古義:請;今義:延伸,延長)
悉(古義:都;今義:熟悉)
咸(古義:全;今義:一種味道)
既(古義:已經(jīng);今義:關(guān)系連詞,既然)
尋(古義:隨即,不久;今義:尋找)
向(古義:以前的,舊的;今義:方向)
果(古義:實(shí)現(xiàn);今義:果實(shí),結(jié)果
相關(guān)問答
桃花源與大同 的異同之處
1個回答2023-07-16 09:05
樓上還沒答到點(diǎn)上
今天我們應(yīng)該怎么樣看待桃花源記
1個回答2023-02-25 17:37
要用哲學(xué)的眼光看
《桃花源記》中的古今異義有哪些?
1個回答2023-01-07 22:41
桃花源記的古今異義詞如下: 一、無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變)。 二、妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼,指妻子)。 三、絕境(古...
全文
桃花源記中的古今異義
3個回答2022-09-01 02:19
  無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變)   妻子(古義:(兩個人)妻子和兒女;今義:(一個人)對已婚男子的配偶的稱呼,指妻子)   絕境(古義:與人世隔絕的地方...
全文
桃花源記的古今異義詞有哪些
1個回答2022-11-14 05:21
《桃花源記》古今異義   無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變)   妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼,指妻子)   絕境(古義:與人世隔絕的地...
全文
桃花源記古今異義詞
3個回答2023-01-06 07:38
古今異義 無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變) 妻子(古義:(兩個人)妻子和兒女;今義:(一個人)對男子的配偶的稱呼,指妻子) 絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義...
全文
桃花源記古今異義詞
2個回答2022-09-16 15:23
古今異義 無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結(jié)果不變) 妻子(古義:(兩個人)妻子和兒女;今義:(一個人)對男子的配偶的稱呼,指妻子) 絕境(古義:與人世隔絕...
全文
桃花源記的古今異義詞有哪些?
2個回答2022-05-03 02:32
1.【率妻子邑人來此絕境】 古義:妻子兒女 今義:指男方的配偶,老婆 2.【來此絕境】 古義:與世隔絕的地方 今義:沒有出路的地方 3.【無論魏晉】 古義:不要說,更不要說 今義:不...
全文
熱門問答