西安至美未來(lái)少兒英語(yǔ)破產(chǎn)

破產(chǎn)法是如何定義破產(chǎn)的?
1個(gè)回答2023-08-15 15:41
就是沒(méi)錢(qián)財(cái)了?。。?/div>
破產(chǎn)小說(shuō)有沒(méi)有什么女主破產(chǎn)了的小說(shuō)
1個(gè)回答2024-07-08 14:01
鐵血奇兵傳
作者: 大師
簡(jiǎn)介:
少年斬雪被四個(gè)老怪物爺爺帶到另一個(gè)世界——赤芒界,在這里造就了他鐵血般的情懷勇者憤怒抽刃向更強(qiáng)者,面對(duì)強(qiáng)勢(shì),他悍不畏死,面對(duì)陰謀,奇兵盡出。
是不是破產(chǎn)了?
3個(gè)回答2022-12-01 06:24
有問(wèn)題嗎具體點(diǎn)
形容“破產(chǎn)”的成語(yǔ)
1個(gè)回答2024-01-22 23:16

形容“破產(chǎn)”的成語(yǔ):

關(guān)門(mén)大吉、家敗人亡、百足之蟲(chóng),死而不僵、家散人亡、家破人亡。

1、關(guān)門(mén)大吉

【拼音】: guān mén dà jí

【解釋】: 指商店倒閉或企業(yè)破產(chǎn)停業(yè)。

2、家敗人亡

【拼音】: jiā bài rén wáng

【解釋】: 家庭破產(chǎn),人口死亡。形容家遭不幸的慘相。

3、百足之蟲(chóng),死而不僵

【拼音】: bǎi zú zhī chóng,sǐ ér bù jiāng

【解釋】: 比喻勢(shì)家豪族,雖已衰敗,但因勢(shì)力大,基礎(chǔ)厚,還不致完全破產(chǎn)。

4、家散人亡

【拼音】: jiā sàn rén wáng

【解釋】: 家庭破產(chǎn),家人死散。同“家破人亡”。

5、家破人亡

【拼音】: jiā pò rén wáng

【解釋】: 家庭破產(chǎn),人口死亡。形容家遭不幸的慘相。

形容破產(chǎn)的成語(yǔ)
1個(gè)回答2024-02-01 23:40
【百足之蟲(chóng),死而不僵】:百足:蟲(chóng)名,又名馬陸或馬蚿,有十二環(huán)節(jié),切斷后仍能蠕動(dòng)。比喻勢(shì)家豪族,雖已衰敗,但因勢(shì)力大,基礎(chǔ)厚,還不致完全破產(chǎn)。
【關(guān)門(mén)大吉】:指商店倒閉或企業(yè)破產(chǎn)停業(yè)。
【家敗人亡】:家庭破產(chǎn),人口死亡。形容家遭不幸的慘相。
【家破人亡】:家庭破產(chǎn),人口死亡。形容家遭不幸的慘相。
【家散人亡】:家庭破產(chǎn),家人死散。同“家破人亡”。
【人亡家破】:家庭破產(chǎn),人口死亡。形容家遭不幸的慘相。
形容“破產(chǎn)”的成語(yǔ)?
1個(gè)回答2024-02-29 16:57

形容“破產(chǎn)”的成語(yǔ):關(guān)門(mén)大吉、家敗人亡、百足之蟲(chóng),死而不僵、家散人亡、家破人亡。

說(shuō)說(shuō)破產(chǎn)是怎么回事兒?
1個(gè)回答2024-03-04 03:29
破產(chǎn)

所謂破產(chǎn),是指當(dāng)債務(wù)人的全部資產(chǎn)不以清償?shù)狡趥鶆?wù)時(shí),債權(quán)人通過(guò)一定程序?qū)鶆?wù)人的全部資產(chǎn)供其平均受償,從而使債務(wù)人免除不能清償?shù)钠渌麄鶆?wù)。并由法院宣告破產(chǎn)解散。

公司破產(chǎn)要經(jīng)以下法定程序:


(1)破產(chǎn)的申請(qǐng):破產(chǎn)申請(qǐng),是指當(dāng)事人向法院提出的宣告公司破產(chǎn)的請(qǐng)示。


(2)破產(chǎn)的受理:人民法院裁定或受理公司破產(chǎn)案件后,應(yīng)當(dāng)在10日內(nèi)通知債務(wù)人和已知的債權(quán)人,并發(fā)布公告。債權(quán)人應(yīng)當(dāng)在收到通知后的30天內(nèi),未收到通知的債權(quán)人應(yīng)當(dāng)自公告之日起3個(gè)月內(nèi)向人民法院申報(bào)債權(quán),說(shuō)明債權(quán)的數(shù)額有無(wú)財(cái)產(chǎn)擔(dān)保并提交證明材料。逾期申報(bào)債權(quán)的,視為自動(dòng)放棄債權(quán)。


(3)破產(chǎn)的和解協(xié)議:


(4)破產(chǎn)的宣告:法院對(duì)債權(quán)人或債務(wù)人提出的破產(chǎn)申請(qǐng)進(jìn)行審理,確認(rèn)其具備法定條件的即可宣告破產(chǎn)。


(5)破產(chǎn)的清算:公司法規(guī)定,公司因不能清償?shù)狡趥鶆?wù),被依法宣告破產(chǎn)的,由人民法院依照有關(guān)法律的規(guī)定,組織股東、有關(guān)機(jī)關(guān)及有關(guān)專(zhuān)業(yè)人員成立清算組,對(duì)公司進(jìn)行破產(chǎn)清算。


(6)破產(chǎn)終結(jié):破產(chǎn)終結(jié)是指法院裁定的破產(chǎn)程序的終結(jié)。


有兩種情況:


①申請(qǐng)破產(chǎn)的公司和債權(quán)人達(dá)成和解協(xié)議生效后,由申請(qǐng)破產(chǎn)的公司的上級(jí)主管機(jī)關(guān)負(fù)責(zé)主持對(duì)該公司進(jìn)行整頓。整頓期限不得超過(guò)2年。整頓期滿(mǎn)公司能夠清償債務(wù)的,法院可終結(jié)破產(chǎn)程序。


②公司法規(guī)定,公司清算結(jié)束后,清算組應(yīng)當(dāng)制作清算報(bào)告,報(bào)股東會(huì)或者有關(guān)主管機(jī)關(guān)確認(rèn),并報(bào)送公司登記機(jī)關(guān),申請(qǐng)注銷(xiāo)公司登記,公告公司終止。



破產(chǎn)的特性包括



破產(chǎn)是債權(quán)實(shí)現(xiàn)的一種特殊形式



破產(chǎn)是在特定情況下運(yùn)用的一種償債程序



破產(chǎn)的目的是為了公平的清償所欠債權(quán)人的債務(wù)



破產(chǎn)是在法院的監(jiān)督和指揮下完成的債務(wù)清償程序



破產(chǎn)程序具有總括強(qiáng)制程序的特征
《破產(chǎn)》主要講了什么?
1個(gè)回答2024-03-14 09:26
《破產(chǎn)》是挪威作家比昂遜于1875年完成的劇本。作品的故事梗概如下:

悌爾德是挪威一家啤酒廠廠主。他是一個(gè)投機(jī)金融家,專(zhuān)門(mén)騙取農(nóng)民和工人的儲(chǔ)蓄進(jìn)行投機(jī)。但他也逃脫不了失敗的命運(yùn),正面臨著破產(chǎn)的局面。

夏季的一天,悌爾德讓年老體弱的妻子為他準(zhǔn)備宴席招待信托公司管理人林德和啤酒廠經(jīng)理雅柯伯遜等客人,以騙取他們的貸款,為挽救自己作最后的掙扎。

大女兒華寶格以另一投機(jī)家南挪·摩勒的遭遇提醒她父親,說(shuō)摩勒由于搞欺騙,最后落得傾家蕩產(chǎn)。她希望父親不要走他的路。

小女兒西妮是個(gè)嬌小姐。她倚仗父親的富有取得了哈瑪副官的愛(ài)情。她體諒不到父親的苦衷,懇求他讓她和哈瑪進(jìn)城去揮霍玩樂(lè)。

悌爾德的秘書(shū)桑尼斯向華寶格求愛(ài),受到華寶格的冷眼對(duì)待;他向悌爾德報(bào)告,工廠的保險(xiǎn)柜里沒(méi)有現(xiàn)金來(lái)支付工人的工資了;律師伯倫特前來(lái)向悌爾德要一份說(shuō)明工廠實(shí)際情況的借貸對(duì)照表,并說(shuō)他還有事要找他。

在這次宴席上,悌爾德站起來(lái)講話(huà),對(duì)一向支持他的林德先生等人進(jìn)行肉麻的吹捧,希望繼續(xù)得到他們的支持。林德和雅柯伯遜等人也虛偽地稱(chēng)頌悌爾德,盡管他們了解悌爾德的底細(xì),還是在口頭上滿(mǎn)足了他的要求。

宴席后,律師伯倫特找到悌爾德,對(duì)他的工廠和家產(chǎn)進(jìn)行了估價(jià),結(jié)算虧空共達(dá)四萬(wàn)鎊,宣布他的工廠破產(chǎn),而且告訴他別指望能得到林德公司的貸款。陷于絕望的悌爾德,先是罵伯倫特暗中毀了他的工廠,接著要攆他出門(mén),隨后又是苦苦哀求他能讓銀行給他貸款,但這都遭到了拒絕。這時(shí)他掏出手槍?zhuān)瑢?duì)伯倫特進(jìn)行恫嚇。最后還是不得不在破產(chǎn)申請(qǐng)上簽了字。

悌爾德這時(shí)感到既無(wú)臉見(jiàn)家人,也不好向工人們交代。他在妻子的幫助下,準(zhǔn)備攜帶應(yīng)發(fā)給工人工資的金幣潛逃國(guó)外。但為時(shí)已晚了,破產(chǎn)財(cái)產(chǎn)管理處的人已進(jìn)入他家,查封了他的家私。

這時(shí)雅柯伯遜找上門(mén)來(lái),大罵悌爾德欺騙了他,使他也欠下了還不清的債。西妮的未婚夫哈瑪目睹這情形,拋棄了西妮,揚(yáng)長(zhǎng)而去。而秘書(shū)桑尼斯仍然一心想著華寶格,他寫(xiě)信給悌爾德,表示他愿意把自己積蓄的一筆存款獻(xiàn)給他,并繼續(xù)留在他身邊,幫助他重振產(chǎn)業(yè)。華寶格則懷疑他的這種自我犧牲的動(dòng)機(jī),她表示要學(xué)會(huì)會(huì)計(jì),幫助父親重振家業(yè),并要西妮學(xué)習(xí)家務(wù)幫助母親,學(xué)會(huì)真正地生活。

三年后,悌爾德果然重新振興起來(lái),在海邊建了新居。華寶格成了能干的記賬員。西妮代替了她媽媽?zhuān)瑴?zhǔn)備小宴席,招待伯倫特和雅柯伯遜。

桑尼斯向悌爾德報(bào)告,說(shuō)他的破產(chǎn)申請(qǐng)已經(jīng)撤銷(xiāo),虧空已減少到1.2萬(wàn)鎊。但他出其不意地提出要去美洲,這使全家感到驚奇。這時(shí)華寶格看到了他的真正品德,打消了懷疑,兩人終于結(jié)為夫妻。

啤酒廠經(jīng)理雅柯伯遜因他的債款得到了半數(shù)償還,向悌爾德表示感謝;律師伯倫特祝賀悌爾德撤銷(xiāo)了破產(chǎn)申請(qǐng)書(shū)和決定全部?jī)斶€債款。
熱門(mén)問(wèn)答