魚和熊掌睡前故事

魚和熊掌不可兼得.魚和熊掌分別是什么意
1個(gè)回答2022-11-04 16:15
就是說魚和熊掌都是好東西。你不能兩個(gè)都要,只能從其中選擇一個(gè)。用來比喻很難作出的選擇。
這句話的本意不是說二者必然不可兼得,而是強(qiáng)調(diào)當(dāng)如果不能兼得的時(shí)候,我們應(yīng)當(dāng)如何取舍。 其中也有好的東西不要擁有太多,不然就體現(xiàn)不出其價(jià)值所在,就像一山不能容二虎.金字塔頂上永遠(yuǎn)是最稀少珍貴的.意在提醒世人知足常樂.
魚和熊掌不可兼得.魚和熊掌分別是什么意思
2個(gè)回答2022-09-29 17:29
孟子曰:「魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也」

魚是尋常食物, 熊掌卻不是人人可得。 如果二者只能擇其一, 自然會(huì)選較珍貴的熊掌了。 孟子以此說明仁義較生命可貴, 為了保存仁德,可以放棄生命(舍生而取義)

簡(jiǎn)言之:只能挑一個(gè)的時(shí)候,挑最好的那個(gè)
魚和熊掌不可兼得中的魚比熊掌重要嗎?
3個(gè)回答2022-11-28 08:50
這不過是種比喻,就是說人不要貪心,不要什么都想要。
魚和熊掌不可兼得是什么意思 魚和熊掌不可兼得的意思
1個(gè)回答2023-09-03 02:45
魚和熊掌不可兼得”的意思:
要得到熊掌必須以魚為誘餌。要得到魚,就得趕走熊(失去熊掌)。故魚和熊掌不可兼得。
“魚和熊掌不可兼得”的出處:
《孟子·告子上》,作者很可能是孟子。
相關(guān)原文:
魚,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,我所欲也,義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也。
相關(guān)譯文:
魚和熊掌都是美味,我都想要,但是二者不可能都得到,那我就取熊掌吧,生命和大義都是我想要的,但如果我不能二者兼得的話,我寧愿失去生命,以全大義。
“魚和熊掌不可兼得”的道理:
孟子的話在告誡人們要重義,寧可舍生取義,但是人們往往忘記了這本來的意思,卻津津樂道于魚和熊掌不可兼得。雖然,這也是一個(gè)真理。 人不能太貪心,事情不可能讓一個(gè)人占盡便宜,有所得必有所失,我們應(yīng)該學(xué)會(huì)放棄次要的而顧著重要的埋好敬。
“魚和熊掌不可兼得”的賞析:
孟子先用人們生活中熟知的具體事物打了一個(gè)比方:魚是我想得到的,熊掌也彎慎是我想得到的,在兩者不能同時(shí)得到的情況下,我寧愿舍棄?mèng)~而要熊掌;生襪蘆命是我所珍愛的,義也是我所珍愛的,在兩者不能同時(shí)得到的情況下,我寧愿舍棄生命而要義。
孟子把生命比作魚,把義比作熊掌,認(rèn)為義比生命更珍貴就像熊掌比魚更珍貴一樣,這樣就很自然地引出了“舍生取義”的主張。這個(gè)主張是全篇的中心論點(diǎn)。
魚和熊掌我都要是什么意思?
3個(gè)回答2023-01-03 04:18
魚,我所欲也;熊掌亦我所欲也。

解釋:魚是我所想要的,熊掌也是我所想要的。

內(nèi)涵:這兩種事物都是我想要得到的,什么也不舍得放棄,不愿意在兩者之間作出選擇。
魚和熊掌我都要是什么意思?
5個(gè)回答2023-01-07 12:05
比如說有2個(gè)異性喜歡你,你都很喜歡,可是你又不能同時(shí)有,就叫魚和熊掌不可兼得,但是你非要兩個(gè)都要就是你都要,一般是不可以一起要的
魚和熊掌哪個(gè)好?
3個(gè)回答2023-06-04 17:13
當(dāng)然是熊掌啊,魚菜市場(chǎng)都能買到,熊掌你上哪兒買?而且魚才幾塊錢一斤,熊掌好幾百一斤
誰(shuí)知道魚與熊掌的故事?
1個(gè)回答2024-01-18 11:21
“魚,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也,義,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取義者也?!泵献佑萌藗兩钪惺熘木唧w事物打了一個(gè)比方:魚是我想得到的,熊掌也是我想得到的,在兩者不能同時(shí)得到的情況下,我寧愿舍棄?mèng)~而要熊掌;生命是我所珍愛的,義也是我所珍愛的,在兩者不能同時(shí)得到的情況下,我寧愿舍棄生命而要義。在這里,孟子把生命比作魚,把義比作熊掌,認(rèn)為義比生命更珍貴就像熊掌比魚更珍貴一樣.
魚和熊掌
1個(gè)回答2024-02-10 20:31
就在開導(dǎo)人:"有些好東西是不可能同時(shí)得到",以明智.



孟子的原話是:“魚我所欲也,熊掌亦我所欲也,二者不可兼得,舍魚而求熊掌?!?



但孟子為什么會(huì)這么說呢?可以看出這是當(dāng)時(shí)一句較時(shí)髦話.



魚"指魚翅",與"熊掌"一起,一個(gè)是當(dāng)時(shí)山味中的極品,另一個(gè)是當(dāng)時(shí)海味中的極品,不是不相干,而各代指兩個(gè)不同地方的"山珍海味".因此就扯到一塊了.

古人交通不發(fā)達(dá),只有偏運(yùn)的深山才有"熊掌",只有邊遠(yuǎn)的海才有"魚翅". 因此古人來到海邊,這里漁民只有"魚翅".想打只熊來是不可能的.同理反過來也一樣.



所以孟子說:兩個(gè)都是我想要的,但方向不同,一個(gè)要往深山走,想得魚翅,就要去海邊.因此不可兼得.
熊掌與魚是什么典故?
1個(gè)回答2024-01-29 20:05

出自《孟子》中的名句,“魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也?!?/p>

熱門問答