豆腐西施電影

美女西施為什么叫豆腐西施
1個回答2024-01-25 14:09
西施是春秋時越王勾踐獻給吳王夫差的美女,后來把她當做美女的代稱。也叫西子。 豆腐西施出自魯迅的《故鄉(xiāng)》里的楊二嫂。稱楊二嫂“豆腐西施”,表面上仿佛是在贊美她的年輕美貌并點明其身份“開豆腐店的”,其實還有深層含意。南方人通常把揶揄、侮辱人的行為叫做“吃豆腐”。小說中,作者寫:“我孩子時候,在斜對門的豆腐店里確乎終日坐著一個楊二嫂……擦著白粉……那時人說:因為伊,這豆腐店的買賣非常好。但這大約因為年齡的關系,我卻并未蒙著一毫感化……”從這里,我們可以看出當年的“豆腐西施”是以自己的年輕美貌招攬顧客,這就免不了要遭到游手好閑之徒的某種輕薄和戲辱。由這關系,店里“買賣非常好”。所以楊二嫂被稱為“豆腐西施”還有指她常被人戲辱的意思。這一綽號帶有侮辱性的含義 [編輯本段]豆腐西施-出處 魯迅先生小說《故鄉(xiāng)》中有一位著墨不多,卻給人深刻印象的人物———“豆腐西施”楊二嫂。對這位楊二嫂的雅名的來歷,曾經(jīng)有過一些討論,如: (1)意思是賣豆腐的美人,這是句取笑的話。西施,相傳是春秋末年越國的美女,后來即用作美女的代稱。(杭州大學中文系現(xiàn)代文學教研室《魯迅作品注析》56頁注①,浙江人民出版社1979年) (2)豆腐西施的名稱原是事出有因,楊二嫂這人當然只是小說化的人物。鄉(xiāng)下人聽故事看戲文記住了貂蟬的名字,以為她一定是很刁的女人,所以用作罵人的名稱;又不知從哪里聽說古時有個西施(紹興戲里不記得出現(xiàn)過她),便拿來形容美人,其實是愛美的人,因為這里面很有些諷刺的分子。近處豆腐店里大概出過這么一個搔首弄姿的人,在魯迅的記憶上留下這個名號,至于實在的人物已經(jīng)不詳,楊二嫂只是平常的街坊的女人,叫她頂替著這諢名而已。(周遐壽《魯迅小說里的人物》34頁,人民文學出版社1981年) (3)寶林娘,年輕時候開豆腐店,相貌很好,人頎長,眉毛極細。大家都喊她“草舍美女”“豆腐西施”。(仲真《魯迅作品試析》228頁,陜西人民出版社1981年) 各家的解釋各有不同,但都認為“豆腐西施”是當時人根據(jù)古代的美女西施,以及楊二嫂家開豆腐店的事實而給楊二嫂取的綽號。 其實“豆腐西施”并非魯迅(或楊二嫂的鄰居們)始創(chuàng),在清代的小說、筆記中有兩個很有意思的用例: (1)不料那東村里也有一個標致細娘,叫做豆腐西施。雖不能與臭花娘并駕齊驅,卻也算得數(shù)一數(shù)二的美人了。老子豆腐羹飯鬼,薄薄有幾金家業(yè),只生得他一個獨囡。(張南莊《何典》卷八) (2)后都中提全案證宗及各卷及柩,時某縣為直隸人,人嘲之為“扶柩還鄉(xiāng)”,其婦名“豆腐西施”。(丁柔克《柳弧》卷三“楊乃武案”) 這兩個例子性質不同?!逗蔚洹芬粫L格別致,1926年劉半農在《重印何典序》中談及這本書的特點時,首推“此書善用俚言土語,甚至極村的字眼,也全不避忌”,書中的用詞,包括人名地名這樣的專名,盡量采用當時江浙一帶的成言俗語,上面引例中“豆腐羹飯”“臭花娘(或花娘)”“標致細娘”“獨囡”等都屬此類,“豆腐西施”也是其中之一。而《柳弧》一書則具有實錄的性質,反映當時人的實際用語,沒有作者個人的詼諧調侃成分。 從這兩個用例來看,有一點是明確的,其中被稱為“豆腐西施”的女子,不論是鄉(xiāng)村姑娘,還是縣官太太,與“豆腐”這一事物都沒有必然的或直接的關系,“豆腐西施”實際上是用來稱呼某種類型的婦女,其中的“豆腐”蘊涵著一些比喻意義。 豆腐營養(yǎng)豐富,價廉物美,是普通百姓的家常菜,比起雞鴨魚肉山珍海味,豆腐和白菜一樣,都屬于“寒品”,因此當時俗語用“食豆腐白菜”來比喻某些居官清貧、待遇低下的官員的寒酸生活,如民國何剛德《客座偶談》卷四載:“科舉時代,儒官以食苜蓿為生涯,俗語謂之食豆腐白菜?!笨梢姡瑥纳鐣慕嵌葋砜矗垢哂星搴虿桓毁F的文化含義。 另外,豆腐外觀潔白細嫩,色澤甚佳,但比起珍珠美玉的晶瑩清潤,卻又大為遜色,它的美麗是樸素清寒而有限的,不同于珠光寶氣的豪華富麗。 在這樣的社會心理基礎上,用“豆腐”作限定語構成“豆腐西施”所指稱的婦女,與出身鄉(xiāng)里而后來大富大貴的絕代美女西施,自然不可等而言之。因此,清代以后仍有不少地方把出身貧寒的漂亮女子稱為“豆腐西施”: 從語義要素上分析,“豆腐西施”具有這樣的內涵:有點漂亮但不是美麗絕倫,有點地位但不富貴,然而卻自視甚高,本身是一個矛盾體。因此,用來稱人,肯定中帶有否定,具有嘲諷義。 《故鄉(xiāng)》中的楊二嫂在外貌、地位和性格上正有這樣的特點:有點姿色但算不上絕代佳人,家道寬裕又夠不上大富大貴,自身行為并不足取卻好鄙視他人。再加上家里正開著豆腐店,在字面上與“豆腐西施”相吻合,所以,魯迅(或者楊二嫂的鄰居們)采用民間流行已久的“豆腐西施”來作她的雅號,確實是很恰當?shù)摹? “豆腐西施”自此成為一個文化典故,為人們所熟知?,F(xiàn)在在一些地方,牽涉豆腐生產經(jīng)營的女子多被冠以“豆腐西施”的美名。
美女西施為什么叫豆腐西施
1個回答2024-01-24 12:23
西施是春秋時越王勾踐獻給吳王夫差的美女,后來把她當做美女的代稱。也叫西子。   豆腐西施出自魯迅的《故鄉(xiāng)》里的楊二嫂。稱楊二嫂“豆腐西施”,表面上仿佛是在贊美她的年輕美貌并點明其身份“開豆腐店的”,其實還有深層含意。南方人通常把揶揄、侮辱人的行為叫做“吃豆腐”。小說中,作者寫:“我孩子時候,在斜對門的豆腐店里確乎終日坐著一個楊二嫂……擦著白粉……那時人說:因為伊,這豆腐店的買賣非常好。但這大約因為年齡的關系,我卻并未蒙著一毫感化……”從這里,我們可以看出當年的“豆腐西施”是以自己的年輕美貌招攬顧客,這就免不了要遭到游手好閑之徒的某種輕薄和戲辱。由這關系,店里“買賣非常好”。所以楊二嫂被稱為“豆腐西施”還有指她常被人戲辱的意思。這一綽號帶有侮辱性的含義?[編輯本段]豆腐西施-出處   魯迅先生小說《故鄉(xiāng)》中有一位著墨不多,卻給人深刻印象的人物———“豆腐西施”楊二嫂。對這位楊二嫂的雅名的來歷,曾經(jīng)有過一些討論,如:  ?。?)意思是賣豆腐的美人,這是句取笑的話。西施,相傳是春秋末年越國的美女,后來即用作美女的代稱。(杭州大學中文系現(xiàn)代文學教研室《魯迅作品注析》56頁注①,浙江人民出版社1979年)   (2)豆腐西施的名稱原是事出有因,楊二嫂這人當然只是小說化的人物。鄉(xiāng)下人聽故事看戲文記住了貂蟬的名字,以為她一定是很刁的女人,所以用作罵人的名稱;又不知從哪里聽說古時有個西施(紹興戲里不記得出現(xiàn)過她),便拿來形容美人,其實是愛美的人,因為這里面很有些諷刺的分子。近處豆腐店里大概出過這么一個搔首弄姿的人,在魯迅的記憶上留下這個名號,至于實在的人物已經(jīng)不詳,楊二嫂只是平常的街坊的女人,叫她頂替著這諢名而已。(周遐壽《魯迅小說里的人物》34頁,人民文學出版社1981年)  ?。?)寶林娘,年輕時候開豆腐店,相貌很好,人頎長,眉毛極細。大家都喊她“草舍美女”“豆腐西施”。(仲真《魯迅作品試析》228頁,陜西人民出版社1981年)   各家的解釋各有不同,但都認為“豆腐西施”是當時人根據(jù)古代的美女西施,以及楊二嫂家開豆腐店的事實而給楊二嫂取的綽號。   其實“豆腐西施”并非魯迅(或楊二嫂的鄰居們)始創(chuàng),在清代的小說、筆記中有兩個很有意思的用例:  ?。?)不料那東村里也有一個標致細娘,叫做豆腐西施。雖不能與臭花娘并駕齊驅,卻也算得數(shù)一數(shù)二的美人了。老子豆腐羹飯鬼,薄薄有幾金家業(yè),只生得他一個獨囡。(張南莊《何典》卷八)   (2)后都中提全案證宗及各卷及柩,時某縣為直隸人,人嘲之為“扶柩還鄉(xiāng)”,其婦名“豆腐西施”。(丁柔克《柳弧》卷三“楊乃武案”)   這兩個例子性質不同?!逗蔚洹芬粫L格別致,1926年劉半農在《重印何典序》中談及這本書的特點時,首推“此書善用俚言土語,甚至極村的字眼,也全不避忌”,書中的用詞,包括人名地名這樣的專名,盡量采用當時江浙一帶的成言俗語,上面引例中“豆腐羹飯”“臭花娘(或花娘)”“標致細娘”“獨囡”等都屬此類,“豆腐西施”也是其中之一。而《柳弧》一書則具有實錄的性質,反映當時人的實際用語,沒有作者個人的詼諧調侃成分。   從這兩個用例來看,有一點是明確的,其中被稱為“豆腐西施”的女子,不論是鄉(xiāng)村姑娘,還是縣官太太,與“豆腐”這一事物都沒有必然的或直接的關系,“豆腐西施”實際上是用來稱呼某種類型的婦女,其中的“豆腐”蘊涵著一些比喻意義。   豆腐營養(yǎng)豐富,價廉物美,是普通百姓的家常菜,比起雞鴨魚肉山珍海味,豆腐和白菜一樣,都屬于“寒品”,因此當時俗語用“食豆腐白菜”來比喻某些居官清貧、待遇低下的官員的寒酸生活,如民國何剛德《客座偶談》卷四載:“科舉時代,儒官以食苜蓿為生涯,俗語謂之食豆腐白菜?!笨梢姡瑥纳鐣慕嵌葋砜?,豆腐具有清寒或不富貴的文化含義。   另外,豆腐外觀潔白細嫩,色澤甚佳,但比起珍珠美玉的晶瑩清潤,卻又大為遜色,它的美麗是樸素清寒而有限的,不同于珠光寶氣的豪華富麗。   在這樣的社會心理基礎上,用“豆腐”作限定語構成“豆腐西施”所指稱的婦女,與出身鄉(xiāng)里而后來大富大貴的絕代美女西施,自然不可等而言之。因此,清代以后仍有不少地方把出身貧寒的漂亮女子稱為“豆腐西施”: ?從語義要素上分析,“豆腐西施”具有這樣的內涵:有點漂亮但不是美麗絕倫,有點地位但不富貴,然而卻自視甚高,本身是一個矛盾體。因此,用來稱人,肯定中帶有否定,具有嘲諷義。   《故鄉(xiāng)》中的楊二嫂在外貌、地位和性格上正有這樣的特點:有點姿色但算不上絕代佳人,家道寬裕又夠不上大富大貴,自身行為并不足取卻好鄙視他人。再加上家里正開著豆腐店,在字面上與“豆腐西施”相吻合,所以,魯迅(或者楊二嫂的鄰居們)采用民間流行已久的“豆腐西施”來作她的雅號,確實是很恰當?shù)摹?  “豆腐西施”自此成為一個文化典故,為人們所熟知。現(xiàn)在在一些地方,牽涉豆腐生產經(jīng)營的女子多被冠以“豆腐西施”的美名。
豆腐西施
1個回答2023-08-22 01:02
豆腐西施楊七巧
西施豆腐是什么意思
1個回答2023-08-16 23:58
比西施還豆腐。
豆腐西施的介紹
1個回答2024-02-27 00:59

西施是春秋時越王勾踐獻給吳王夫差的美女,后來把她當做美女的代稱。也叫西子。豆腐西施出處有多個,其中之一是魯迅的《故鄉(xiāng)》里的楊二嫂。稱楊二嫂“豆腐西施”,表面上仿佛是在贊美她的年輕美貌并點明其身份“開豆腐店的”,其實還有深層含意。南方人通常把揶揄、侮辱人、非禮人的行為叫做“吃豆腐”。小說中,作者寫:“我孩子時候,在斜對門的豆腐店里終日坐著一個楊二嫂……那時人說:因為伊,這豆腐店的買賣非常好。但這大約因為年齡的關系,我卻并未蒙著一毫感化……”從這里,我們可以看出當年的“豆腐西施”是以自己的年輕美貌招攬顧客,這就免不了要遭到游手好閑之徒的某種輕薄和戲辱。由這關系,店里“買賣非常好”。所以楊二嫂被稱為“豆腐西施”還有指她常被人戲辱的意思。這一綽號帶有侮辱性的含義。

“豆腐西施”的典故
1個回答2024-02-23 14:58
豆腐西施
西施是春秋時越王勾踐獻給吳王夫差的美女,后來把她當做美女的代稱。也叫西子。
豆腐西施出自魯迅的《故鄉(xiāng)》里的楊二嫂。稱楊二嫂“豆腐西施”,表面上仿佛是在贊美她的年輕美貌并點明其身份“開豆腐店的”,其實還有深層含意。南方人通常把揶揄、侮辱人的行為叫做“吃豆腐”。小說中,作者寫:“我孩子時候,在斜對門的豆腐店里確乎終日坐著一個楊二嫂……擦著白粉……那時人說:因為伊,這豆腐店的買賣非常好。但這大約因為年齡的關系,我卻并未蒙著一毫感化……”從這里,我們可以看出當年的“豆腐西施”是以自己的年輕美貌招攬顧客,這就免不了要遭到游手好閑之徒的某種輕薄和戲辱。由這關系,店里“買賣非常好”。所以楊二嫂被稱為“豆腐西施”還有指她常被人戲辱的意思。這一綽號帶有侮辱性的含義。
西施豆腐的典故
1個回答2024-03-04 22:59

“西施豆腐”因豆腐雪白細嫩,配料高檔,加清湯而燴,湯寬汁厚、滑潤鮮嫩、色澤艷麗。西施豆腐是一種羹湯,是豆腐為主要原料制作的食品,在諸暨仔辯一帶比較流行,而且很有些歷史。諸暨是西宴晌施的故鄉(xiāng),因此在這種美食前冠以西施的名字,當?shù)厝艘卜Q晌戚鋒之為葷豆腐,又稱煎豆腐,也有稱大豆腐。

豆腐西施是什么意思?
2個回答2022-10-05 03:07
形容以賣豆腐為生,外貌如同西施一般的女子。
為什么叫豆腐西施?
2個回答2023-03-18 04:21
豆腐西施的典故出自戰(zhàn)國時期,當時是因為有位賣豆腐的女孩叫做西施,因為長得很美麗,大家就直接豆腐西施。后來西施也用來比喻長相秀美的女子。
豆腐西施是什么意思?
2個回答2023-08-06 08:59
一個網(wǎng)絡紅人 挺漂亮的女生是賣豆腐的 大家都叫他豆腐西施
熱門問答