古文<<齊人有好獵者>>譯文

2022-07-07 07:52

2022-07-07 12:04
齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則羞對其家室。

出則愧對其知友,其所以不得之故,乃狗劣也。

欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作。”獵者曰:“何為?”人不對。獵者自思,得無欲吾致力于耕作有獲而后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕則家富,家富則市得良犬,于是獵獸之獲,常過人矣。非獨獵也,百事也盡然。

譯文:
齊國有個人,喜歡打獵,但空費時日,持續(xù)很久,什么野獸也沒打到。一到家里,就感到對不起妻室兒女。

走出家門,就感到對不起朋友鄉(xiāng)鄰。仔細想來,那打不到野獸的原因,就是喂的獵狗太不中用。

想買一只好狗,家里又十分貧困,買不起。于是,他立即拼命種田。拼命種田,家里就富裕起來。家里富裕起來,也就有錢挑選好狗;獵狗的本領高強,于是每次都能捕獲到野獸:從此,他那打獵的收獲,經(jīng)常超過了別人。
更多回答
齊人有好獵者
齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則羞對其家室。出則愧對其知友,其所以不得之故,乃狗劣也。欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作。”獵者曰:“何為?”人不對。獵者自思,得無欲吾致力于耕作有獲而后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕則家富,家富則市得良犬,于是獵獸之獲,常過人矣。非獨獵也,百事也盡然。

成語:曠日持久
kuàng rì chí jiǔ
【解釋】:曠:荒廢,耽誤?;膹U時間,拖得很久
【出處】:《戰(zhàn)國策·趙策四》:“今得強趙之兵,以杜燕將,曠日持久,數(shù)歲,令士大夫余子之力,盡于溝壘?!?
【示例】:這廝們死守不出,便要~。 ◎清·陳忱《水滸后傳》第十八回
【近義詞】:經(jīng)年累月、長此以往、長年累月
【反義詞】:曇花一現(xiàn)、彈指之間、電光火石
【語法】:聯(lián)合式;作謂語、賓語、定語;含貶義
齊國有個愛好打獵的人,荒廢了很長時日也沒有獵到野獸。在家愧對家人,在外愧對鄰里朋友。他考慮打不到獵物的原因,是因為狗不好。想弄條好狗,但家里窮沒有錢。于是就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有錢來買好狗,有了好狗,就屢屢打到野獸。打獵的收獲,常常超過別人。不只是打獵如此,任何事都是這樣。 。。。

【說明】這篇寓言說明事物之間是相互聯(lián)系的,辦事要考慮到各方面的因素。
齊人有好獵者》原文.譯文

原文:

齊人有好獵者,曠日持久而不得獸,入則羞對其家室。

出則愧對其知友,其所以不得之故,乃狗劣也。

欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作。”獵者曰:“何為?”人不對。獵者自思,得無欲吾致力于耕作有獲而后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕則家富,家富則市得良犬,于是獵獸之獲,常過人矣。非獨獵也,百事也盡然。

譯文:

齊國有個人,喜歡打獵,但空費時日,持續(xù)很久,什么野獸也沒打到。一到家里,就感到對不起妻室兒女。

走出家門,就感到對不起朋友鄉(xiāng)鄰。仔細想來,那打不到野獸的原因,就是喂的獵狗太不中用。

想買一只好狗,家里又十分貧困,買不起。于是,他立即拼命種田。拼命種田,家里就富裕起來。家里富裕起來,也就有錢挑選好狗;獵狗的本領高強,于是每次都能捕獲到野獸:從此,他那打獵的收獲,經(jīng)常超過了別人。
譯文:

齊國有個人,喜歡打獵,但空費時日,持續(xù)很久,什么野獸也沒打到。一到家里,就感到對不起妻室兒女。

走出家門,就感到對不起朋友鄉(xiāng)鄰。仔細想來,那打不到野獸的原因,就是喂的獵狗太不中用。

想買一只好狗,家里又十分貧困,買不起。于是,他立即拼命種田。拼命種田,家里就富裕起來。家里富裕起來,也就有錢挑選好狗;獵狗的本領高強,于是每次都能捕獲到野獸:從此,他那打獵的收獲,經(jīng)常超過了別人。