昭和流れうた

短語分析:甲羅をうたれて 什么意思 為什么這么用
1個回答2023-10-20 03:37
甲羅:こうら。殼子,蓋子。
打たれて:うつ的被動表現(xiàn)。襲舉薯
螃蟹啊的一聲那樣,被狠狠地砸了蟹蓋,眼睛答拍轉了轉,死拍者掉了。
あしたは晴れますように 這是什么意思?。
4個回答2022-09-23 07:16
希望明天能天晴。
ように 是希望的意思
あしたは晴れるとおもうなあ.是啥意思?
2個回答2022-06-28 11:40
1、全句翻譯
我覺得明天會晴好。
2、なあ在句尾是啥意思?
なあ 是な的延長音(な是あ行)。結末語氣詞,~有多好啊 這樣表達感情的抒懷語氣。
3、晴れる為什么不是推量型?
晴れる在這里是說話人的愿望。跟主導的句子主干句型是~とおもう。所以是“晴れる”。
「惚れた腫れた」「色戀沙汰」有什么共同點么?
1個回答2023-09-17 20:16
「惚れた腫れた」應該是個合成詞
「惚れ搭散梁る」指的是神魂顛倒,愛到不掘弊能自已
「腫れる」字面上是腫的意思,這里說的是因為興奮而紅光滿面
「色戀沙汰」也是個合成詞
「色戀」指的是愛情,戀情,但是多數指的是受外表吸引而產生的膚淺戀愛關系
「沙汰」一般是通知的意思,比方「ご無沙汰」但是在這個詞里指的是話題,而且是對色戀這種行為的嚴厲批判
如果說這兩個詞有什么共同點知運的話,應該都是對七情六欲以及膚淺戀情的批判吧
秋風のうた什么意思
1個回答2023-10-25 16:05
秋風之歌或憂傷情歌(雙關語)
星がきれいですね。明日も(晴れた、晴れだ、晴れ)そうですね。應該選哪個?為什么?
2個回答2022-12-26 08:46

結論:應該選擇“晴れ”

?

星がきれいですね。明日も晴れたそうですね。
(肯定是錯的,因為明天的事情不能用過去時來描述)

星がきれいですね。明日も晴れだそうですね。
(如果沒有上句,下句是沒有錯的,但是因為有上句,下句應是從上句得的推斷,而“~だそうです”表示的是聽說,所以,用在下句是不合適的)

星がきれいですね。明日も晴れそうですね。

(~晴れそうです,表示的是推測。而上句是理由,所以下句這樣說是恰當的)

日文翻譯,【こうたろう】
5個回答2023-10-10 23:47
こ彎蔽うたろう是男性用語扮銀.
意思是是這樣吧.

例如:た廳鬧宴ぶんこうだろう. 也許是這樣吧.
あなたをしってるわたしはとてもうれしいよ什么意思?
4個回答2022-08-22 09:40
照字面翻譯的話: 認識你的我很高興。
含義是: 因為認識你,我很高興。
醫(yī)者に、これからお酒を止めるように注意されました。
2個回答2022-12-21 02:45
是轉告的意思,整句話的意思是:醫(yī)生說從現(xiàn)在開始監(jiān)督你戒酒。
這里用醫(yī)者に是因為醫(yī)生是說話人,表示行為人所以要用に,如果還不懂的話我把整句話具體的給你
醫(yī)者にはこれからお酒を止めるように注意されました
銃聲は存外軽い音がしたが,それが當たれば私は死んでいたのだろう咋翻譯恰當
2個回答2023-10-19 17:27
日文:銃聲は存外軽い音がしたが,それ返腔高が當たれば私は死んでいたのだろう
中文漏尺:槍圓此聲雖然以外地非常輕,但是,如果(當時)中彈的話我已經死了吧。