閑居初夏午睡起楊萬里古詩(shī)

《閑居初夏午睡起》楊萬里
1個(gè)回答2022-09-18 10:56
由此詩(shī)可以看出詩(shī):人平時(shí)的生活怎樣。
如何賞析楊萬里的《閑居初夏午睡起》?
1個(gè)回答2022-11-26 08:38

原文

????????????宋·楊萬里 《閑居初夏午睡起》

????????梅子留酸軟齒牙, 芭蕉分綠與窗紗。

????????日長(zhǎng)睡起無情思, 閑看兒童捉柳花。


譯文

????????梅子味道很酸,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長(zhǎng),而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長(zhǎng)人倦,午睡后起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。


賞析

????????這首詩(shī)寫芭蕉分綠,柳花戲舞,詩(shī)人情懷也同有景物一樣清新閑適,童趣橫生。兒童捉柳花,柳花似也有了無限童心,在風(fēng)中與孩童們捉迷藏。不時(shí)有笑聲漾起,詩(shī)人該是從睡夢(mèng)中被它叫醒的。首二句點(diǎn)明初夏季節(jié),后二句表明夏日晝長(zhǎng),百無聊賴之意。這首詩(shī)選用了梅子、芭蕉、柳花等物象來表現(xiàn)初夏這一時(shí)令特點(diǎn)。詩(shī)人閑居鄉(xiāng)村,初夏午睡后,悠閑地看著兒童撲捉戲玩空中飄飛的柳絮,心情舒暢。詩(shī)中用“軟”字,表現(xiàn)出他的閑散的意態(tài);“分”字也很傳神,意蘊(yùn)深厚而不粘滯;尤其是“閑”字,不僅淋漓盡致地把詩(shī)人心中那份恬靜閑適和對(duì)鄉(xiāng)村生活的喜愛之情表現(xiàn)出來,而且非常巧妙地呼應(yīng)了詩(shī)題。

楊萬里《閑居初夏午睡起二絕句》的意思
1個(gè)回答2022-09-07 18:53
芭蕉分綠,柳花戲舞,詩(shī)人情懷也同有景物一樣清新閑適,童趣橫生。兒童捉柳花,柳花似也有了無限童心,在風(fēng)中與孩童們捉迷藏。不時(shí)有笑聲漾起,詩(shī)人該是從睡夢(mèng)中被它叫醒的吧?如此光景,長(zhǎng)睡不起也未免可惜了。
閑居初夏午睡起的閑是什么意思
2個(gè)回答2022-07-26 02:22
夏初的時(shí)候悠閑的呆在家里,中午小睡了一會(huì)后剛剛起來。

悠閑的意思
《閑居初夏午睡起》是什么意思?
1個(gè)回答2022-09-04 12:59
【題目】:閑居初夏午睡起
【年代】:宋
【作者】:楊萬里
【內(nèi)容】:
梅子留酸軟齒牙,
芭蕉分綠與窗紗。
日長(zhǎng)睡起無情思,
閑看兒童捉柳花。
注----首句又作“梅子流酸濺齒牙”
[注釋](1)梅子:一種味道極酸的果實(shí)。(2)芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。(3)思:意,情緒。
[譯文]梅子味道很酸,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長(zhǎng),而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長(zhǎng)人倦,午睡后起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
閑居初夏午睡起什么意思???
6個(gè)回答2023-08-17 06:09
是楊萬里的兩首絕句《閑居初夏午睡起二絕句》
1、
梅子留酸軟齒牙,
芭蕉分綠與窗紗。
日長(zhǎng)睡起無情思,
閑看兒童捉柳花。

2、
松陰一架半弓苔,
偶欲看書又懶開。
戲掬清泉灑蕉葉,
兒童誤認(rèn)雨聲來。
《閑居初夏午睡起》
1個(gè)回答2022-11-21 19:31
閑居初夏午睡起
【年代】:宋
【作者】:楊萬里
梅子留酸軟齒牙,
芭蕉分綠與窗紗。
日長(zhǎng)睡起無情思,
閑看兒童捉柳花。
注----首句又作“梅子流酸濺齒牙”
[譯文]梅子味道很酸,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長(zhǎng),而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長(zhǎng)人倦,午睡后起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
<<閑居初夏午睡起>>意思
3個(gè)回答2022-07-26 07:52
【題目】:閑居初夏午睡起
【年代】:宋
【作者】:楊萬里
【內(nèi)容】:
梅子留酸軟齒牙,
芭蕉分綠與窗紗。
日長(zhǎng)睡起無情思,
閑看兒童捉柳花。

注----首句又作“梅子流酸濺齒牙”
[注釋](1)梅子:一種味道極酸的果實(shí)。(2)芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。(3)思:意,情緒。

[譯文]梅子味道很酸,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長(zhǎng),而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長(zhǎng)人倦,午睡后起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
《閑居初夏午睡起》是什么意思?
1個(gè)回答2024-01-05 04:51
【題目】:閑居初夏午睡起

【年代】:宋

【作者】:楊萬里

【內(nèi)容】:

梅子留酸軟齒牙,

芭蕉分綠與窗紗。

日長(zhǎng)睡起無情思,

閑看兒童捉柳花。



注----首句又作“梅子流酸濺齒牙”

[注釋](1)梅子:一種味道極酸的果實(shí)。(2)芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。(3)思:意,情緒。



[譯文]梅子味道很酸,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間;芭蕉初長(zhǎng),而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來,日長(zhǎng)人倦,午睡后起來,情緒無聊,閑著無事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮。
熱門問答