青青子矜 悠悠我心

青青子矜,悠悠我心什么意思
1個回答2023-02-01 04:46
《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子矜》:“青青子矜,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?”
青矜:是周代讀書人的服裝,這里指代有學(xué)問的人
悠悠:長遠(yuǎn),形容思念之情連綿不斷。
譯文:青色的是你的衣領(lǐng),連綿不斷的思念是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?
青青子矜.悠悠我心是什么意思?
1個回答2023-06-01 14:17
《詩經(jīng).鄭風(fēng).子矜》:"青青子矜,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?"
青矜:是周代讀書人的服裝,這里指代有學(xué)問的人
悠悠:長遠(yuǎn),形容思念之情連綿不斷。
 
譯文:青色的是你的衣領(lǐng),連綿不斷的思念是我的心境??v然我不曾去會你,難道你不能主動來?
巴山曼曼雨,子矜悠悠心是什么意思
1個回答2023-05-29 05:10
巴山漫漫雨
子衿悠悠心
這個要先講子衿
青青子衿
悠悠我心
《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的詩句,字面的意思是“你那青青的衣領(lǐng),我悠悠牽掛的心”,表達(dá)女子對心上人的牽掛
青青子衿,悠悠我心??v我不往,子寧不嗣音!  青青子佩,悠悠我思??v我不往,子寧不來!  挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!
 
君問歸期未有期,
巴山夜雨漲秋池。
何當(dāng)共剪西窗燭,
卻話巴山夜雨時。

玉溪生詩

客居在外,
因巴山夜雨,
觸發(fā)夫妻
分隔兩地的
思念之情。

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

語譯:
你問我返家的日期,
但我的歸期還未定。
巴山今夜連綿的雨,
秋雨漲滿了水池。

句旨:
謂歸期未定,
夜雨綿綿,
愁情密密。

所以這是借了兩處詩詞所發(fā)之句
巴山夜雨漫漫的
下個不停
就像我的思念之情
心上的那個牽掛的人兒啊
你可知道我此刻的心情
“青青子矜,悠悠我心”這句話的意思是什么?出自哪里?
2個回答2023-01-29 03:19
《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子矜》:“青青子矜,悠悠我心??v我不往,子寧不嗣音?”

青矜:是周代讀書人的服裝,這里指代有學(xué)問的人
悠悠:長遠(yuǎn),形容思念之情連綿不斷。

譯文:青色的是你的衣領(lǐng),連綿不斷的思念是我的心境??v然我不曾去會你,難道你不能主動來?
“青青子矜,悠悠我心”全詩是怎么念的?
3個回答2022-05-18 09:45
“青青”二句原來是《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的話,原詩是寫一個姑娘在思念她的愛人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心??v我不往,子寧不嗣音?”(你那青青的衣領(lǐng)啊,深深縈回在我的心靈。雖然我不能去找你,你為什么不主動給我音信?)
青青子矜,悠悠我心 的出處和含義是什么?
1個回答2023-08-08 03:29
  青青子衿,悠悠我心出自《詩經(jīng)·鄭風(fēng)》。
  含義是青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境。
  《詩經(jīng)·鄭風(fēng)》這首詩寫一個男子在城樓上等候他的戀人。全詩三章,采用倒敘手法。
  《詩經(jīng)·鄭風(fēng)》這首詩寫一個男子在城樓上等候他的朋友久等不見他來,急得他來回走個不停,一天不見面就像隔了三個月似的。全詩三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人?!扒嗲嘧玉啤保扒嗲嘧优濉?,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給他留下這么深刻的印象,使他念念不忘,可想見其相思縈懷之情。他和他是同學(xué)朋友關(guān)系。清代的程廷祚就認(rèn)為《鄭風(fēng)·子衿》一章就是描述一對戀人子相互愛戀的詩。一日不見,如隔三月,可見這兩人相悅已經(jīng)熱烈到了何等程度。
卿卿子矜,悠悠我心!所謂伊人,在水一方!是什么意思?
1個回答2023-08-19 22:45
所謂伊人,在水一方”兩句,交代了詩人所追慕的對象及伊人所在的地點(diǎn),表現(xiàn)了詩人思見心切,望穿秋水,一個勁地張望、尋求?!耙寥恕?,指與詩人關(guān)系親密、為詩人崇敬和熱愛而未曾須臾忘懷的人。“所謂”二字,表明“伊人”是常常被提及,不斷念叨著的,然而現(xiàn)在他卻在漫漫大河的另一方。“在水一方”,語氣肯定,說明詩人確信他的存在,并充滿信心去追求,只是河水隔絕,相會不易。
青青子矜,悠悠我心,縱我不往,子寧不嗣音?是什么意思
1個回答2022-09-22 23:47
《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》
  青青子衿,悠悠我心??v我不往,子寧不嗣(yí)音?   
青青子佩,悠悠我思??v我不往,子寧不來?   
挑(táo)兮達(dá)(tà)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。

子衿:你的衣領(lǐng),最早指女子對心上人的愛稱,后來指對知識分子、文人賢士的雅稱。
悠悠:此指憂思深長不斷。
寧:難道。
嗣音:傳音訊。嗣,通“貽”,音yí,給、寄的意思。
挑達(dá):音táo tà,獨(dú)自來回走動。

詩詞譯文

青青的是你的衣領(lǐng), 悠悠的是我的心境。 縱然我不曾去會你, 難道你就此斷音信?   

青青的是你的佩帶, 悠悠的是我的情懷。   縱然我不曾去會你, 難道你不能主動來?  

來來往往張眼望啊, 在這高高城樓上啊。   一天不見你的面呵, 好像已有三月長啊。
歲月悠悠,我心悠悠,隨你悠悠什么意思?
1個回答2024-09-20 06:47
歲月悠悠,心中愁思剪不斷,隨著你悠悠.

表達(dá)了作者的思戀以及憂傷之情。
悠悠奇?zhèn)b悠悠球
1個回答2024-02-04 22:01
1A3A5A球是通用的,奇?zhèn)b大部分是仿的國外名球,都很不錯的。看你個人喜好了 還有,我覺得雖然1A3A5A通用,但每個球側(cè)重不同,比如魔劍,5A是好球,1A 啥也不是 悠俠 悠客 悠舞這幾個不錯